we would come

Me and my boys, we would come here to freestyle.
Yo y mis colegas, veníamos aquí a improvisar.
Without our own inheritance we would come to the world empty-handed.
Sin nuestro propio legado, llegaríamos a este mundo con las manos vacías.
Well, anyway, then we would come to the hallway.
De todos modos, luego llegaríamos al vestíbulo.
With great gratitude at heart we would come back here again and again.
Con agradecimiento grande cardiaco volveríamos a regresar aquí vez tras vez.
But you would talk, and we would come to a good thing and meet.
Pero hablarías y llegaríamos a algo bueno y nos reuniríamos.
We decided that it was unthinkable that we would come to hate each other.
Decidimos que era impensable que llegáramos a odiarnos.
Nevertheless, we would come back.
Sin embargo, llegaríamos a la vuelta.
Often we would come home from work exhausted and hungry, only to find the refrigerator empty.
A menudo llegaríamos exhaustos y hambrientos a casa desde el trabajo, solo para encontrar el refrigerador vacío.
If we were to probe deeply into the reasons for their failure, we would come to the following conclusions.
Si investigamos las razones de este fracaso, llegaremos a las siguientes conclusiones.
Twice a week, we would come see my daughter, and the chair next to Jane's bed was always empty.
Dos veces a la semana, veníamos a ver a mi hija, y la silla junto a la Cama de Jane siempre estaba vacía.
Mr President, when the European Union was founded it was probably inconceivable for anyone to think that we would come to such a debate.
Señor Presidente, cuando se fundó la Unión Europea probablemente a cualquiera le resultaría inconcebible pensar que llegaríamos a un debate así.
And even when we would come up to pick up the robots at the end of the study, they would come out to the car and say good-bye to the robots.
Incluso cuando pasábamos a recoger los robots al final del estudio, nos acompañaban al auto y les decían adiós a los robots.
If we use the current erosion and weathering speeds as our basis, we would come to the conclusion that all the continents will be washed away into the oceans in about 14 million years.
Si establecemos la erosión actual y las velocidades climáticas como nuestra base, llegamos a la conclusión de que todos los continentes serán arrastrados a los océanos en aproximadamente 14 millones de años.
It looked like an inverted bracket, and we would drop whatever we were doing and we would follow, and then we would come around the corner, and there she would be with her herd.
Parecía un soporte invertido, y pararíamos lo que estuviéramos haciendo y la seguiríamos, y luego llegaríamos a la vuelta de la esquina, y ahí estaría con su manada.
If we could be equally aware of what is going on in the area of traffic, we would come a long way in a Europe whose future is based on cohesion and mobility.
Si pudiéramos prestar la misma atención a lo que sucede en el ámbito de la circulación, llegaríamos lejos en una Europa en la que el futuro está basado en la pertenencia y la movilidad.
After going through what we would come to realise was a normal process of pre-approval, approval, questioning of the approval and then final approval, we handed in our mobile phones and were granted our security passes.
Después de pasar el que sería el proceso normal de pre aprobación, aprobación, cuestionamiento de la aprobación y finalmente aprobados, entregamos nuestros teléfonos móviles y nos otorgaron los pases de seguridad.
I will admit that as recently as a year ago, I probably would never have believed that we would come to plenary together in as much agreement as we have nevertheless achieved here in Parliament.
Debo admitir que hasta hace apenas un año probablemente nunca habría creído que llegaríamos juntos al Pleno con un grado de acuerdo tal alto como el que hemos alcanzado aquí en el Parlamento.
We would come out here and hold hands and talk... and read books to each other with a flashlight.
Veníamos aquí y hablábamos. Y nos leíamos libros con una linterna.
Usually, we were in São Paulo, and we would come to Rio.
Normalmente, nosotros estábamos en São Paulo, y veníamos a Río.
But he left the window open so we would come up here.
Pero dejó la ventana abierta para que subiéramos aquí.
Palabra del día
la luna llena