we would be making
- Ejemplos
By adopting this resolution today, we would be making a mistake detrimental to the responsible image which our parliament must show. | Al adoptar hoy esta resolución, daríamos un paso en falso perjudicial a la imagen responsable que debe dar nuestro Parlamento. |
If we were to content ourselves with the old Action Plan, which was based on the neighbourhood policy, we would be doing far too little, and we would be making a mistake. | Si tuviéramos que contentarnos con el antiguo plan de acción, que se basaba en la política de vecindad, haríamos demasiado poco y cometeríamos una equivocación. |
I believe that we would be making a great error if, in order to combat illegal immigration, we did not make an effort to cooperate with the countries from which the immigrants originate. | Creo que cometeríamos un enorme error si, para luchar contra la inmigración ilegal, no hiciéramos un esfuerzo de cooperación con los países de donde provienen los inmigrantes. |
I think that we would be making a mistake if we did not realise that there are structural factors, in addition to those resulting from the current economic crisis, that warrant our attention. | Creo que cometeríamos un error si no nos diéramos cuenta de que hay factores estructurales, además de los de la crisis económica del momento, que implican nuestra atención. |
– Mr President, we would be making a serious mistake if we considered the Union to be merely an economic entity or a vast free-trade area, or even a kind of superstate replacing the national states. | – Señor Presidente, cometeríamos un grave error si considerásemos la Unión una mera entidad económica o un gran territorio de libre comercio, o incluso una especie de superestado que sustituye a los Estados nacionales. |
At this point in time, when copyright is the subject of intensive debate, I therefore believe that we would be making a mistake if we approved the Commission's proposal for an extension to the term of protection for musical compositions from 50 to 95 years. | En estos momentos, cuando los derechos de autor se debaten de forma tan intensa creo que cometeríamos un error si aprobásemos la propuesta de la Comisión de ampliar el plazo de la protección para las composiciones musicales de 50 a 95 años. |
She feels we would be making a claim to which we have no right. | Cree que reclamaríamos algo a lo que no tenemos derecho. |
In doing so, we would be making the idea of community concrete. | Al hacerlo, estaríamos convirtiendo en una realidad concreta el concepto de comunidad. |
For once we would be making a difference. | Por una vez estaríamos cambiando algo. |
That would be absurd, because we would be making those decisions on the basis of irrelevant factors. | Esto sería ciertamente absurdo, porque estaríamos tomando la decisión basándonos en factores irrelevantes. |
That would certainly be absurd, because we would be making those decisions on the basis of irrelevant factors. | Esto sería ciertamente absurdo, porque estaríamos tomando la decisión basándonos en factores irrelevantes. |
Otherwise we would be making fools of ourselves and of course of the citizens as well. | Lo contrario sería reírnos de nosotros mismos y, desde luego, también de la ciudadanía. |
If that were the case, and we were to allow it, we would be making a very serious mistake. | De ser así, y nosotros permitirlo, estaríamos cometiendo un gravísimo error. |
– Mr President, ladies and gentlemen, I think that we would be making a mistake if we regarded the SWIFT matter as an isolated event. | – Señor Presidente, Señorías, creo que nos equivocaríamos si considerásemos el asunto SWIFT un hecho aislado. |
So we would be making a mistake if we were to portray verses 14-17 as reflecting a low view of baptism. | Entonces, cometeríamos un error si habláramos de versículos 14-17 de manera negativa, diciendo que reflejan una mala opinión del bautismo. |
Certainly we would be making at the moment it afirmásemos, the same mistake that you make almost daily to support their arguments with assertions. | Indudablemente nosotros cometeríamos en el instante que lo afirmásemos, la misma equivocación que ustedes cometen casi diariamente apoyando sus razonamientos con afirmaciones gratuitas. |
It would be a tragedy because the main objection that some people have to the package is that we would be making a sacrifice without others doing the same. | Sería una tragedia porque la objeción principal que se hace al paquete es que estaríamos haciendo un sacrificio sin que otros hicieran lo mismo. |
I honestly think that we would be making life far too easy for certain telecoms companies if we decided to adopt the amendment which has been tabled. | Además, creo que la aprobación de la enmienda que se ha presentado hará la vida demasiado fácil a algunas empresas del sector de las telecomunicaciones. |
In short, when we love each other as we are expected to, we would be making Swami's statement about He loving Himself via various beings come true. | Es resumen, cuando nos amamos mutuamente como se espera de nosotros, haríamos realizarse la declaración de Swami acerca de amarse a Sí Mismo por la vía de varios seres. |
As designers of leisure and habitable spaces, we would be making a serious mistake if we didn't take into account the use of decorative and aesthetic lighting in our projects. | Como diseñadores de espacios lúdicos y habitables, cometeríamos un grave error si no tuviéramos en cuenta el uso de la iluminación de carácter decorativo y estético en nuestros proyectos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
