we would accept

Requests for split votes must be in by 6 o'clock, but we would accept amendments until 9 o'clock.
Las peticiones de votaciones por separado tienen que recibirse para las seis, pero aceptaremos enmiendas hasta las nueve.
If we would accept the principle from an impartial view, ignorant of what our own circumstances would be, then that principle is legitimate.
Si aceptáramos el principio desde una posición imparcial, ignorantes de cuáles serían nuestras propias circunstancias, entonces el principio es legítimo.
I would hope that in these circumstances we would accept the safeguards proposed by the Commission as it is an effort worth taking and will pay off in time.
Espero que en estas circunstancias aceptemos las salvaguardias que ofrece la Comisión, pues es un esfuerzo que vale la pena realizar porque se compensará con el tiempo.
Although we remain convinced that the legal basis of our proposal is correct, we would accept - and I would like to clarify this - the Council adopting the position of Parliament.
Aunque estamos convencidos de que la base jurídica de nuestra propuesta es correcta, aceptaríamos -y me gustaría aclarar esto- que el Consejo adopte la posición del Parlamento.
Our only conclusion here was that, given that the Chilean industry had refused the repeated requests to produce the report, we would accept the EC's unrebutted evidence about the report's conclusions.
Nuestra única conclusión en este punto fue que, habida cuenta de que la industria chilena había rehusado las reiteradas solicitudes de que presentara el informe, aceptaríamos la prueba no refutada de las CE acerca de las conclusiones de ese informe.
Also, we would accept identification of and copies of the text of a statute, law, or regulation recognized by either United States law or the International Berne Convention, that lawfully permits your use of the material.
Asimismo, aceptaríamos la identificación de, y copias del texto de una norma, ley, o reglamento reconocido por la legislación de Estados Unidos o por la Convención Internacional de Berna, que le permite el uso legal del material.
We would accept the delicious meal.
Aceptaríamos la comida deliciosa.
We would accept the division of the Treaties providing it would not limit the control the smaller Member States had in the re-negotiation of the whole policy area of the Treaty.
Aceptaríamos la división de los Tratados a condición de que no limite el control que tienen los Estados miembros más pequeños en la nueva negociación de todo el ámbito político del Tratado.
Let us clarify the types of evidence we would accept to support your counter-verification with a few examples.
Permítanos aclarar con unos cuantos ejemplos, los tipos de pruebas que aceptaríamos para apoyar su contraverificación.
Finding a singer that we would accept to our group seemed more difficult and we started rehearsing instrumentally.
Encontrar un cantante que aceptara enrar en nuestra banda parecía lo más difícil y empezamos a ensayar de forma instrumental.
Did you think we would accept "I don't know" or "I'm not sure" from you?
No crea que aceptaremos un "no lo sé" o un "no estoy segura".
According to the theory of contractarianism, the moral and political principles we should follow are those we would accept in a hypothetical contract.
Según la teoría del contractualismo, los principios morales y políticos que deberíamos seguir son aquellos que aceptaríamos en un contrato hipotético.
The contractarian argues that the principles we would accept in the scenario they present are those we should accept in the real world.
El contractualismo defiende que los principios que deberíamos aceptar en el escenario que presentan son aquellos que deberíamos aceptar en el mundo real.
To contemporary contractarians, it is if we would accept them in a situation in which we reflected on the matter under conditions of fairness, requiring impartiality.
Para el contractualismo contemporáneo, aceptar dichas normas en una situación en la que se releja la cuestión bajo condiciones de justicia requiere imparcialidad.
Feeling nature in our body was a great challenge for us. And we would accept it when our duties let us come back to the shores of the Ñorquinco.
Sentir la naturaleza en el cuerpo era el gran desafío a futuro, cuando nuestras obligaciones nos permitieran volver a las orillas del Ñorquinco.
Therefore, we would accept a wording which, in place of what has been put forward in the proposal, said "with a view to increasing employment and living standards."
Por lo tanto, nosotros aceptaríamos una formulación que, en vez de la que se plantea en su propuesta, dijera with a view to increase employment and living standards.
Ours is a very small parish and yet we had achieved our financial objectives within weeks, so much so that it was decided we would accept a second family.
La nuestra es una parroquia muy pequeña, a pesar de lo cual hemos logrado nuestros objetivos en cuestión de semanas, tanto que se decidió que podríamos aceptar una segunda familia.
If we uncritically engage ininculturation, we would accept the possibility of becoming spiritual looters of thecultures, without valuing or respecting the same culture that produced those beautiesthat at some point excited us.
Abandonarnosacríticamente a la inculturación sería aceptar la posibilidad de convertirnos en saqueadores espirituales de las culturas, sin valorar o respetar esa misma cultura que ha producido esas bellezas que en algún momento nos entusiasman.
The real problem is that what is legal on paper or in practice in a country like the Sudan can be very different from what we would accept as being legal here.
El problema real es el de que lo que es legal sobre el papel o en la práctica en un país como el Sudán puede ser muy diferente de lo que aquí consideraríamos legal.
COLONEL STOREY: In view of the above we would accept the S.A. to have been used as a striking force in the first steps of the aggressive war launched by Germany and as a basis for so-called Commando Groups, and such was the case.
CORONEL STOREY: En vista de lo anterior, podemos decir que las SA se usaron como fuerza de ataque en los primeros pasos de la guerra de agresión llevada a cabo por Alemania y como base de los llamados Grupos de Comando.
Palabra del día
encantador