Already we will verify later what we are doing now. | Ya averiguaremos después lo que estamos haciendo ahora. |
Type your email address and we will verify that the requirements are met. | Teclee su dirección de Email y comprobaremos que se cumplen los requisitos. |
But we will verify whether the information I have been given is up to date. | Pero verificaremos si la información que se me ha facilitado está al día. |
If required by law, we will verify your information before providing you with access data. | Si la ley lo requiere, verificaremos su información antes de proporcionarle los datos de acceso. |
Once we pay attention, we will verify that indeed a global society is in formation. | Una vez que prestamos la atención, verificaremos que en efecto una sociedad global está en la formación. |
When you book online or use our shipping tools, we will verify whether we can ship to the required destination. | Cuando ordene su recogida online o utilice nuestras herramientas, verificaremos si podemos enviar a ese destino. |
When you book online or use our shipping tools, we will verify whether we can ship to the required destination. | Al solicitar recogida online o usar nuestras herramientas de envío, verificaremos si podemos realizar envíos al destino solicitado. |
Once the product is returned, when it reaches miniBatt Europe, we will verify that it complies with the return conditions detailed above. | Una vez devuelto el producto, cuando llegue a miniBatt Europe, examinaremos que cumple las condiciones de devolución arriba detalladas. |
They then can click the link (which contains the hash) and we will verify if it matches up with the one in the database. | Luego pueden hacer clic en el enlace (que contiene el hash) y verificaremos si coincide con el de la base de datos. |
Later we will verify how, in the opinion of the panelists, the difference in digital competence influences this basic relationship of domestic cohabitation. | Después comprobaremos cómo, a juicio de los panelistas, influye la diferencia de competencia digital en esa relación básica de la convivencia doméstica. |
If you cannot find the confirmation email please contact us and we will verify that your order has registered on the system. | Si de verdad no puedes encontrar nuestro correo de confirmación, ponte en contacto con nosotros y verificaremos que el pedido ha sido registrado en el sistema. |
For your own protection–so that no unauthorized person receives information about your data–we will verify your identity in a suitable manner before providing information. | Para su propia protección, para que ninguna persona no autorizada reciba información sobre sus datos, verificaremos su identidad de manera adecuada antes de proporcionar información. |
Once we receive your request, we will verify if your holiday accommodation is interesting for our customers and if found appropriate, it is included free of charge on our site. | Una vez hayamos recibido tu petición, verificaremos si tu alojamiento vacacional es apropiado para nuestros clientes y se incluirá de forma gratuita en nuestra web. |
In every case in which you send me data through any of the web subscription forms, we will verify your e-mail address through a verification system. | En todos los casos en donde me remitas tus datos a través de alguno de los formularios de suscripción de la web, verificaremos tu dirección de correo electrónico a través de un sistema de verificación. |
The sequence that we are going to extract of a card of a gene ofEscherichia coli, in format EMBL and soon we will verify the translation with the existing one in the card. | La secuencia la vamos a extraer de una ficha de un gen de Escherichia coli, en formato EMBL y luego comprobaremos la traducción con la existente en la ficha. |
Regarding the activity of the quarries on the way to the coast, we will verify that they are operating with the corresponding permits and that they comply with all the technical standards. | En lo que respecta a la actividad de las canteras en vía a la costa, verificaremos que estén operando con los permisos correspondientes y que cumplan con todos los estándares técnicos. |
Once you have entered your personal information and your payment details, we will verify the information provided and charge the prepayment amount to your credit or debit card. | Una vez que haya introducido su información personal y sus detalles de pago verificaremos la información que nos ha enviado y haremos un cargo a su tarjeta de crédito por el importe exigido de prepago. |
Likewise, when you have stayed at our hotels for a minimum of 100 nights, please let us know and we will verify your GOLD GF FRIEND status, so that you can get a 25 % discount on direct bookings. | Asimismo, cuando se haya alojado en nuestros hoteles un mínimo de 100 noches, por favor, háganoslo saber y verificaremos su estatus de Amigo GF GOLD, para que usted pueda obtener un 25 % de descuento en reservas directas. |
In case we receive information that accommodation may have a misleading star classification on our platform, we will verify this information with the accommodation and ask it to either adjust their star classification or to declare it accurate and not misleading. | En caso de recibir información que indique que el alojamiento tiene una clasificación por estrellas incorrecta en nuestra plataforma, verificaremos esta información con el alojamiento y le pediremos que cambie su clasificación por estrellas o que confirme que es correcta y no errónea. |
We will verify an appointment and/or the presence of PG&E in the community. | Verificaremos la cita y/o la presencia de PG&E en su comunidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!