we will take advantage of
- Ejemplos
And we will take advantage of every opportunity to prove that. | Y aprovecharemos todas las oportunidades para demostrarlo. |
We will take advantage of the opportunities that new technology brings to us to manage urban ecosystems efficiently and we will commit towards the development of intelligent towns and cities. | Aprovecharemos las oportunidades que nos brindan las nuevas tecnologías para gestionar de forma eficiente los ecosistemas urbanos y apostaremos por el desarrollo de ciudades y comunidades inteligentes. |
So we will take advantage of the privileged space of MACBA to seek out our ideas. | Por ello aprovecharemos el espacio privilegiado del MACBA para buscar nuestras ideas. |
At least, We will spend the day entertaining and at the same time we will take advantage of its medicinal properties. | Al menos, pasaremos el día entretenidos y a la vez nos aprovecharemos de sus propiedades medicinales. |
A camera is merely a tool which we will take advantage of according to our savoir faire. | La cámara no es más que una herramienta a la que podremos sacar provecho en función de nuestros propios conocimientos. |
After dinner we will take advantage of the opportunity to rest as the next days will not offer us the comforts offered in base camp. | Después de cenar aprovecharemos a dormir el mayor tiempo posible. Los próximos días no contaremos con las comodidades que nos ofrece el Campamento Base. |
In the second part, we will take advantage of the presentation of the book, La invasión molecular to talk about the various ways of fighting against the genetically modified organisms. | En una segunda parte se aprovechará la presentación del libro La invasión molecular para acercarnos a distintas formas de lucha contra los organismos genéticamente modificados. |
In MICROB-R, we will take advantage of our diverse group of researchers with different backgrounds and technical skills to advance our knowledge of AMR and address critical gaps of knowledge. | En MICROB-R, aprovecharemos nuestro diverso grupo de investigadores con diferentes antecedentes y habilidades técnicas para avanzar en nuestro conocimiento de AMR y abordar brechas críticas de conocimiento. |
As for the work with children and adolescents, we will take advantage of the relationship that already exists through the alphabetization work being done by FOCA's education team. | En cuanto al trabajo con niñ@s y jóvenes, se aprovechará la relación que existe por medio del trabajo de alfabetización que realiza el equipo de educación de la FOCA. |
We will visit the Oliveira, the width of the Toural and we will take advantage of this stop to make a stop for lunch, where we will delight with the typical dishes of this region. | Visitaremos el ancho del Oliveira, el ancho del Toural y vamos a aprovechar esta deja para realizar una parada para almuerzo, donde nos deleitar con los platos típicos de esta región. |
Now if we are at all intelligent, even slightly intelligent, we will take advantage of Krishna's offer to qualify ourselves to go back to His most sublime kingdom by taking shelter of the bona fide spiritual master to be properly trained in the mood of devotion. | Entonces, si tenemos alguna inteligencia, aun un poquito de inteligencia, tomaremos ventaja de la oferta de Krishna de calificarnos para regresar a Su reino sublime por tomar refugio del maestro espiritual fide digno y ser correctamente adiestrados en un humor de devoción. |
We will take advantage of the characteristics of the Internet. | Aprovecharemos las características de la Internet. |
We will take advantage of the Group's harmony likewise the vibration of the mantra for our works. | Vamos a aprovechar la armonía del Grupo y la vibración del mantra para reunir energía para nuestro trabajo. |
We will take advantage of the association of His pure devotees like Srila Prabhupada and fully surrender ourselves to following their instructions. | Debemos tomar ventaja de la asociación de Sus devotos puros como Srila Prabhupada y rendirnos totalmente al seguir sus instrucciones. |
We will take advantage of the new electronic media, broadcasting parts of the convention to audiences all across the nation. | Haremos uso de los nuevos medios de comunicación electrónicos para transmitir partes de la convención a audiencias alrededor del mundo. |
We will take advantage of some recent images and sounds from our dreams and lives to explore and discover our present relationship with these involuntary responses to specific stimuli. | Aprovecharemos algunas imágenes y sonidos de nuestros sueños y vidas recientes para explorar y descubrir nuestra relación actual con estas respuestas involuntarias a estímulos específicos. |
We will take advantage of the extraordinary supermoon on November 14th to use our energies to activate the light grid in preparation for the Event. | Vamos a aprovechar la extraordinaria Súper Luna del 14 de noviembre y usar así nuestras energías para activar la red de luz en preparación para el EVENTO. |
We will take advantage of the 'echo sounder to identify as precisely as possible to the point of fishing in view of the seabed identified on the chart, and the ship's course. | Vamos a aprovechar el 'ecosonda para identificar la manera más precisa posible del punto de la pesca a la vista de los fondos marinos identificados en la tabla, y el curso de la nave. |
We will take advantage of this workshop to introduce some of the basic techniques that establish, enhance and lend an inestimable help to the organism and all its systems so that they come together in what we all want: health, well-being and inner peace. | Técnicas básicas Aprovecharemos este taller para introducir algunas de las técnicas básicas que establecen, potencian y prestan una inestimable ayuda al organismo y todos sus sistemas para que confluyan en lo que todos deseamos: salud, bienestar y grados óptimos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!