struggle
And we will struggle for peace with the same courage, honor and dignity as we always have. | Y por esa paz lucharemos con valentía, honor y dignidad, como lo hemos hecho siempre. |
We truly want peace, if there is no peace we will struggle until there is peace. | Nosotros de verdad queremos la paz, si no hay paz lucharemos hasta que haya la paz. |
We stand in solidarity with peasants across the world and we will struggle together to protect agriculture from free trade. | Mostramos nuestra solidaridad para con los campesinos de todo el mundo y lucharemos juntos para proteger la agricultura frente al libre comercio. |
It will not be easy because, between the requests made by the Council and those made by Parliament, we will struggle to come to an agreement. | No será fácil porque lucharemos para llegar a un acuerdo entre las peticiones formuladas por el Consejo y las formuladas por el Parlamento. |
Despite everything, we will move forward on numerous fronts and we will struggle tirelessly to increase the economy's efficiency, save resources, reduce non-essential costs, increase exports and raise economic awareness in every citizen. | A pesar de todo avanzaremos en numerosos campos y lucharemos denodadamente por elevar la eficiencia de la economía, ahorrar recursos, reducir gastos no esenciales, aumentar las exportaciones y crear en cada ciudadano una conciencia económica. |
We will struggle for our nation and for humanity. | Lucharemos por nuestra nación y por la humanidad. |
We will struggle against everything that harms our daily lives. | Lucharemos contra todo aquello que nos afecta en nuestra vida cotidiana. |
We will struggle for liberation of suffering brothers. | Lucharemos por la liberación de nuestros hermanos que están sufriendo. |
We will struggle with the inhabitants to collect the wounded, susceptible to help and rescue. | Lucharemos contra los habitantes y recogeremos a los heridos que estén en condiciones de socorro y rescate. |
We will struggle to establish and maintain policies that preserve and protect our environment, always and ever maintaining the anthropocentric view. | Lucharemos para establecer y mantener políticas que conserven y protejan nuestro medio ambiente, pero siempre con una perspectiva antropocéntrica. |
We will struggle by civic means until right of the people to bring about changes in the Constitution or to draft a new one, and to modify the laws, is respected. | Lucharemos cívicamente hasta que se respete el derecho del pueblo a realizar cambios en la Constitución o redactar una nueva, y a modificar las leyes. |
We will struggle for a socialist programme for PSOL, for it to be rooted in the social struggles, for internal democracy and for a policy based on class independence. | Lucharemos por un programa socialista para el PSOL, su inserción en las luchas sociales por la democracia interna y por una política basada en la independencia de clase para el partido. |
The question is not whether we will struggle. | La pregunta no es si debemos forcejear. |
Until the end, we will struggle for victory of the Light. | Trabajaremos hasta el final por la victoria de la luz, que es segura. |
If we don't understand our kids deep down, we will struggle to be effective ministers. | Si no entendemos la profundidad de nuestros chicos, vamos a batallar en ser ministros efectivos. |
And yet, he was a patriot. If there are a lot of revolutionaries like him, we will struggle. | Si hay muchos como él habrá mucha tela que cortar. |
We call on them so that, together, we will struggle for a place of respect alongside all Mexicans. | Los llamamos para que, juntos, luchemos por un lugar de respeto al lado de todos los mexicanos. |
Unless we cooperate closely with the United States, we will struggle to respond to a great many global challenges. | A menos que cooperemos estrechamente con los Estados Unidos, nos costará responder a un gran número de desafíos mundiales. |
This part will be a particular social group with which we will struggle, forgetting for the moment all others. | Esta parte será un cierto grupo social o de interés con el que vamos a lidiar, olvidándonos por el momento del resto. |
Without legal migration, we will struggle to meet our target of making Europe the most competitive economy in the world by 2010. | Sin migración legal, vamos a pasar apuros para cumplir nuestro objetivo de convertir a Europa en la economía más competitiva del mundo para 2010. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!