will sign
Next week we will sign this agreement in Pretoria. | La próxima semana firmaremos este acuerdo en Pretoria. |
Of course, we will sign the confidential document with you to protect your information. | Por supuesto, firmaremos el documento confidencial con usted para proteger su información. |
Of course, we will sign the confidential document with you to project your information. | Por supuesto, firmaremos el documento confidencial con usted para proyectar su información. |
For this demo, we will sign the FlowForce certificate directly with the root certificate. | Para esta demostración firmaremos el certificado de FlowForce directamente con el certificado raíz. |
The Russian side is absolutely convinced that the Treaty, which we will sign and submit for ratification, deserves to come into force. | La parte rusa está absolutamente segura de que el Tratado que firmaremos y presentaremos a ratificación merece entrar en vigor. |
Once we receive the above mentioned, we will sign the agreement and include a Re-Seller price list on the Addendum to the agreement. | Una vez que recibamos lo mencionado anteriormente, firmaremos el acuerdo, y adjuntaremos una lista de precios como una adenda del acuerdo. |
To this end, I am happy to announce that we will sign a partnership agreement with Unilever during this Governing Council, and that other new partnership agreements are in the works. | En este sentido, me complace anunciar que firmaremos un acuerdo de asociación con Unilever durante este Consejo de Gobernadores, y que también se están cerrando otros acuerdos de asociación nuevos. |
D:Client Protection:Sole agent for our brands at designated market area;we will sign the Power of Attorney with a legal effect to appoint our customer as the authorized and commercial representative for selling and marketing. | Protección al cliente: Agente exclusivo de nuestras marcas en el área de mercado designada; firmaremos el Poder notarial con un efecto legal para designar a nuestro cliente como representante comercial autorizado para la venta y comercialización. |
D:Client Protection:Sole agent for our brands at designated market area;we will sign the Power of Attorney with a legal effect to appoint our customer as the authorized and commercial representative for selling and marketing. | Protección del cliente: Agente único para nuestras marcas en el área de mercado designada; firmaremos el Poder con un efecto legal para designar a nuestro cliente como el representante autorizado y comercial para la venta y comercialización. |
Yes. We have already said that if the rights of the Palestinians are fully respected, in the occupied territories as in the problem of the refugees, we will sign. | Sí. Ya hemos dicho que si se devuelven los derechos de los palestinos, sobre los territorios ocupados y sobre el problema de los refugiados, firmaremos. Con Sharon o con otro, no es un problema. |
We will sign copies on June 7th at the Book Fair. | Firmaremos ejemplares el día 7 de junio en la Feria del Libro. |
As a matter of priority, we will sign very shortly all the political chapters. | Con carácter prioritario, firmaremos en breve plazo todos los capítulos políticos. |
We will discuss it and if both parties agree, we will sign it. | Lo analizaremos con usted y, si ambas partes están de acuerdo, lo firmaremos. |
As attorney-in-fact, we will sign pre-approved legal documents on behalf of your company. | Como apoderado, TMF Group se encargará de firmar contratos legales previamente autorizados en nombre de la compañía. |
If the board believes we will sign an agreement allowing for production and distribution location closures, they are deeply mistaken. | Si el directorio cree que firmaremos un acuerdo que permita cierres de producción y distribución, está muy equivocado. |
And we will sign a cooperation agreement with both of them to become their strategic branch in Europe. | Y tanto con un centro como con el otro firmaremos un convenio de colaboración para convertirnos en su rama estratégica en Europa. |
We've been waiting several days for the surveyor to arrive and once the survey is finished, we will sign a purchase contract. | Hemos estado esperando varios días para que el inspector llegue y una vez finalizada la encuesta, vamos a firmar un contrato de compra. |
The trade, development and cooperation agreement that we will sign on 11 October is, in my view, a very good agreement. | El Acuerdo de Comercio, Desarrollo y Cooperación que se firmará el 11 de octubre es, a mi juicio, un acuerdo muy bueno. |
With their bakcing, we will sign up 30 million supporters to demand action on financing of EFA in 2010. | Gracias a su respaldo pretendemos conseguir las firmas de 30 millones de simpatizantes para exigir la adopción de medidas que permitan financiar la EPT durante 2010. |
This is not a big problem, and starting today we will sign all new versions of our products with digital certificate to satisfy your antiviruses. | Esto no es un gran problema, ya partir de hoy vamos a firmar todas las nuevas versiones de nuestros productos con certificado digital para satisfacer sus antivirus. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!