we will participate in
- Ejemplos
We are at the precipice, and we must look at the present, from the future, as something that we will participate in weaving. | Estamos ante el precipicio, y debemos ver al presente, desde el futuro, como algo en cuyo entramado participaremos. |
However, we will participate in the organization as simple members. | No obstante, participaremos en el ordenamiento como simples integrantes. |
You can also see which events and fairs we will participate in. | También podrá ver en qué eventos y ferias participaremos. |
How we will participate in all this is really up to us. | Cómo participaremos en todo esto depende de nosotros. |
The only variable in all this is the type of resurrection we will participate in. | La única variable en todo esto es en cuál tipo de resurrección participaremos nosotros. |
On Monday November 24, we will participate in discussion at CAMON facilities. | El próximo lunes 24 de noviembre participaremos en una mesa redonda en las instalaciones de CAMON. |
In that light, we will have to consider the manner in which we will participate in the Conference. | Habida cuenta de ello, tendremos que estudiar la forma en que participaremos en la Conferencia. |
You want to know which one will be the next Fair we will participate in and be informed about all our novelties? | ¿Quiere saber cuál es la próxima feria a la que asistiremos y conocer todas nuestras novedades? |
In September, we will participate in a meeting with some of these organisations to find out if any co-ordinated action would be possible. | En septiembre, participaremos en una reunión con algunas de estas organizaciones para ver si sería posible realizar una acción coordinada. |
Via Campesina respects these expressions and we will participate in the WSF program as well as in other independent and autonomous spaces. | Via Campesina respeta cada expresión. Participamos en el programa del FSM y también en otros espacios autónomos y independientes. |
We assure you, Sir, that we will participate in your efforts to ensure the success of our work on this important Committee. | Sr. Presidente: le aseguro que nos sumaremos a sus esfuerzos por lograr el éxito de las actividades de esta importante Comisión. |
I played well and next year we will participate in the entire rally because it's worth, Fortunately, the IMM is in August. | Jugué bien y el próximo año vamos a participar en todo el rally porque merece la pena, Afortunadamente, la IMM es en agosto. |
On 5–7 November 2013 we will participate in the 16th annual fair, as a part of the collective exhibition Czech Trade. | En los días 5 – 7 de noviembre de 2013, participaremos en la 16a Feria anual, en el marco de la exposición común Czech Trade. |
Moreover, we will participate in the DESIproject, and we will start the activities related with the scientific exploitation of the future EUCLID satellite (ESA). | Además, se participará en el proyecto DESI, y se iniciará la preparación científica para explotación de los datos del futuro satélite EUCLID (ESA). |
Also, in mid-September, we will participate in a reunion Mediterranean Anarchist in Greece, organized by the group of libertarian communists Athens. | Así mismo, a mediados del mes de Setiembre, vamos a participar en un Reencuentro Mediterráneo Anarquista en Grecia, organizado por el grupo de comunistas libertarios de Atenas. |
War fronts are introduced, where we will participate in large-scale cooperative battles of 20 players and in which we will have to claim a strategic location. | Se introducen los frentes de guerra, donde participaremos en batallas cooperativas a gran escala de 20 jugadores y en las que deberemos reclamar una ubicación estratégica. |
In a few days we will participate in the Field Day of the 50 MHZ with the construction of the antenna and the various tests. | En pocos días vamos a participar en el Día de campo en la 50 MHZ con la construcción de la antena y las diferentes pruebas. |
Neither you nor we will participate in a class action or class-wide arbitration for any claims covered by this agreement to arbitrate. | Ni usted ni nosotros tomaremos parte en una demanda colectiva (class action) ni en un arbitraje colectivo (class-wide arbitration) para someter a arbitraje ningún reclamo cubierto por este contrato. |
Neither you nor we will participate in a class action or class-wide arbitration for any claims covered by this agreement to arbitrate. | Ni tú ni nosotros tomaremos parte en una demanda colectiva (class action) ni en un arbitraje colectivo (class-wide arbitration) para someter a arbitraje cualquier reclamación cubierta por este contrato. |
First, we will participate in creation and promotion of preservation programs by providing the seeds for the interested parties as the first step for implementing these programs. | Primero, vamos a participar activamente en la creación de programas de preservación mediante el suministro de las semillas a las partes interesadas como primer paso para implementar estos programas. |
