improve
In doing so, we will improve the quality of life for all. | Haciéndolo, mejoraremos la calidad de vida de todos. |
By practicing the spiritual ascension, we will improve forever. | Practicando la subida espiritual, mejoraremos siempre. |
Respecting the environment and its natural resources we will improve our quality of life. | Respetando el medio ambiente, sus recursos naturales, mejoraremos nuestra calidad de vida. |
By doing this, we will improve our logistics. | Con esto, mejoraremos nuestra logística. |
For this reason, we will improve our sporting infrastructures to become more modern and innovative. | Por este motivo, mejoraremos nuestras infraestructuras deportivas para que sean más modernas e innovadoras. |
If we invest in renewable energy and energy efficiency, we will improve our energy security. | Si invertimos en energías renovables y en eficiencia energética, mejoraremos nuestra seguridad energética. |
By listening to, and learning from, our beneficiaries, we will improve the quality of our products. | Escuchando y aprendiendo de nuestros beneficiarios, mejoraremos la calidad de nuestros productos. |
Because with them, their experience and respect, their passion and effort, we will improve ALDAMIN. | Porque con ellas, desde su experiencia y respeto, desde su pasión y esfuerzo, mejoraremos la DULAU JACKET. |
I can promise, on behalf of Vice-President Kallas, that we will improve communication with Parliament on these issues. | Puedo prometerles, en nombre del Vicepresidente Kallas, que mejoraremos la comunicación con el Parlamento con respecto a estas cuestiones. |
In the future, we will improve our management and introduce talents constantly to ensure that we can provide better products for our customers. | En el futuro, mejoraremos nuestra administración e introduciremos talentos constantemente para garantizar que podamos ofrecer mejores productos para nuestros clientes. |
Creating an unified international scanning production environment–based on Kodak–we will improve efficiency and simplify management, training and support. | Creando un entorno de producción de escaneo unificado internacionalmente (con productos Kodak) mejoraremos la eficacia y simplificaremos la gestión, la formación y la asistencia técnica. |
I'm convinced that through the pressure on institutions and practitioners, we will improve not in leaps and bounds but steadily. | Estoy convencido que a través de la presión que ya existe hacia las instituciones y profesionales, no mejoraremos a pasos agigantados pero sí de manera constante. |
To that end, in 2003 we will improve the Commission's work of assessment and monitoring and its proactive role. | En este sentido, en 2003 mejoraremos la labor de evaluación y control de la Comisión, y su función en cuanto a la presentación de propuestas. |
If we support the diverse use of local renewable energy resources we will improve security of energy supply and reduce dependence on imports. | Si apoyamos el uso diverso de recursos locales de energía renovable mejoraremos la seguridad del suministro de energía y reduciremos la dependencia de las importaciones. |
I am entirely certain that through this we will improve safety levels within the internal market for the benefit of consumers, and also for the benefit of enterprises. | Estoy completamente convencida de que con ello mejoraremos los niveles de seguridad dentro del mercado interior en beneficio de los consumidores, pero también en beneficio de las empresas. |
This training effort is beneficial, since every sector should be ready to prevent illnesses in the communities and this way we will improve the populations' quality of life. | Es provechoso realicen esta labor de capacitación, ya que todos los sectores deben estar preparados para prevenir las enfermedades de las comunidades y así mejoraremos la calidad de vida de las poblaciones. |
I hope, ladies and gentlemen, that we will also continue to work on the directive in this Parliament in the coming years, and that we will improve patient rights in the EU. | Espero, Señorías, que este Parlamento siga trabajando en esta Directiva en los próximos años y que mejoremos los derechos de sus pacientes en la UE. |
In order to assist them in these efforts, including those with respect to notification and legislative requirements, we will improve the availability of technical assistance under the agreed guidelines. | Para ayudarles en esos esfuerzos, incluidos los que hacen en relación con los requisitos de notificación y legislación, mejoraremos la disponibilidad de asistencia técnica en el marco de las directrices convenidas. |
With more research in both the public and private sectors, we will improve our quality of life and ensure that America will lead the world in opportunity and innovation for decades to come. | Con más investigación en tanto el sector público como el privado, mejoraremos nuestra calidad de vida y garantizaremos que Estados Unidos sea el primero del mundo en oportunidades e innovación en décadas futuras. |
With more research in both the public and private sectors, we will improve our quality of life–and ensure that America will lead the world in opportunity and innovation for decades to come. | Con más investigación tanto en el sector público como privado, mejoraremos nuestra calidad de vida - y nos aseguraremos de que Estados Unidos sea el líder mundial en oportunidad e innovación en las décadas venideras. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!