grow
The Gospel gives us confidence that we will grow in grace. | El Evangelio nos da confianza de que creceremos en gracia. |
And we will grow together until we can enjoy that wealth. | Y creceremos juntos hasta que todos podamos disfrutar de esa riqueza. |
Then we will grow in holiness. | Entonces creceremos más en la santidad. |
From the earth, we will grow. | De la tierra, nacemos. |
Join us and together we will grow to new heights and develop the next generation. | Únete a nosotros y juntos alcanzaremos nuevos límites y construiremos la siguiente generación. |
And we will grow together until we no longer need to accept the blackmail of a few. | Y creceremos juntos hasta que no necesitemos aceptar más el chantaje de pocos. |
We cannot continue support recessive politics in the short run, claiming that we will grow in the future. | No podemos continuar soportando políticas recesivas en el corto plazo prtendiendo que creceremos en el futuro. |
Thus we will grow still more in our justification and sanctification, and will avoid losing our justification and salvation. | Así creceremos más aún en nuestra justificación y santificación, y evitaremos perder nuestra justificación y salvación. |
That is the first thing we should learn, so that we will grow above and beyond the body. | Esa es la primera cosa que hemos de aprender, como para que crezcamos por encima y más allá del cuerpo. |
The more we know, the more we will grow, and the more we are, the more successful we'll be. | Cuanto más sepamos, más creceremos, y cuantos más seamos, más éxitos vamos a conseguir. |
It shows our long-term commitment to the region and the strong belief that together we will grow much more. | Es una muestra de compromiso a la región a largo plazo, y de la firme creencia que juntos creceremos mucho más. |
There are questions that will never be answered, but by asking the questions we will grow and become adults with concerned hearts. | Hay preguntas que nunca tendrán respuesta, pero al hacerlas creceremos y nos convertiremos en adultos con la inquietud en nuestros corazones. |
So let us be totally spiritual in our understanding, and completely spiritual in our activity, so that we will grow more and more. | De modo que permitámonos ser totalmente espirituales en nuestro entender y completamente espirituales en nuestra actividad, para que crezcamos más y más. |
Unless we set our hearts to seek the presence of the Lord every day and spend time in intimate communion with Him, we will grow very little. | A menos que nos propongamos de corazón buscar la presencia del Señor cada día y pasar tiempo en íntima comunión con El, creceremos muy poco. |
We must learn to endure the suffering and realize that it is a gift in which we will grow more and more in our life in Him. | Debemos aprender a soportarlo y tener en cuenta que es un regalo en el cual creceremos más y más en nuestra vida en él. |
We want to put the cross aside, but it is in carrying the cross that we will grow more and more in our knowledge and love of Him. | Nosotros queremos hacer la cruz a un lado, pero es cargando la cruz que creceremos más y más en nuestro conocimiento y amor hacia él. |
We aren't yet strong enough to face this storm, but when we turn towards the light, we will grow and be able to face the challenges which come up to us. | No somos todavía suficientemente fuertes para enfrentar esta tormenta, pero cuando giramos hacia la luz, creceremos y podremos hacer frente a los retos que vienen hacia nosotros. |
As we grow in our respect and care for one another, in being women of reconciliation, we will grow in our care for all of creation, and vice versa. | Si crecemos en nuestro respeto y cuidado de unas a otras, en ser mujeres de reconciliación, creceremos en el cuidado de toda la creación, y viceversa. |
According to all of the indicators, we will have good growth next year, but we will grow less than last year, and that means that public debt will continue to cause concern. | El año que viene, según todos los indicios, creceremos bien, pero creceremos menos que el año pasado y eso quiere decir que la deuda pública seguirá mostrando signos de preocupación. |
In place, if we can hold the idea of our spiritual path being an ever-unfolding process of life, we will grow and become the person we aspire to be with far greater ease and stress. | En lugar de esto, si podemos quedarnos con la idea de que el camino espiritual es un proceso que nunca termina de desplegarse en la vida, entonces creceremos y nos convertiremos en la persona a la que aspiramos ser con mucha más facilidad y menos estrés. |
