demonstrate
In this exhibition, we will demonstrate our new hot especially items. | En esta exposición, demostraremos nuestros nuevos artículos especialmente calientes. |
In this exhibition, we will demonstrate our new hot especially items. | En esta exhibición, demostraremos nuestros nuevos artículos especialmente calientes. |
Now, we will demonstrate how to schedule BTO (Build to Order) production with Asprova. | Ahora, mostraremos cómo planificar producción BTO (Build To Order) con Asprova. |
To the extent we can, we will demonstrate solidarity with Bolivarian Venezuela. | En la medida de nuestras posibilidades, demostraremos solidaridad con la Venezuela bolivariana. |
This is the Plan, as we will demonstrate through the various parts of this series. | Este es el Plan, como demostraremos a través de varias partes de esta serie. |
Below we will demonstrate what this barrier is comprised of and how it has grown over the past 50 years. | A continuación demostraremos de qué está constituida esta barrera y cómo ha crecido a lo lardo de los pasados 50 años. |
For example, we will demonstrate, why the use of specialized hardware and software is necessary for printing ID cards. | Por ejemplo, demostraremos el por qué del uso de hardware especializado y del software necesario para la impresión de carnets de identidad. |
That is what we will demonstrate in a few hours, for example, at the G20 summit; at least, I very much hope so. | Eso es lo que demostraremos en unas horas, por ejemplo, en la cumbre del G-20; al menos yo así lo espero. |
First, we will demonstrate to the people of Iraq and the world that the United States and the coalition aspire to liberate, not to occupy. | Primero, demostraremos al pueblo iraquí y al mundo que los Estados Unidos y la coalición aspiran a liberar, no a ocupar. |
In this webinar we will demonstrate the use of nanomechanical testing, surface charge analysis, and tribology for the characterization of dental materials and bones. | En este seminario virtual mostraremos el uso de la prueba nanomecánica, el análisis de carga de superficie y la tribología para la caracterización de materiales dentales y huesos. |
I hope that, together, we will demonstrate our will, during tomorrow’s vote, to strive towards greater cooperation among the Member States at EU level. | Espero que todos juntos demostremos, en la votación de mañana, nuestra voluntad de aspirar a hacia una mayor cooperación entre los Estados miembros a escala europea. |
Finally, I would like to emphasise again that, by calling for a directive that reflects these objectives, we will demonstrate our overall support for strong cultural diversity in Europe. | Por último, quiero resaltar una vez más que al reclamar una directiva que refleje esos objetivos, demostraremos nuestro apoyo general a la fuerte diversidad cultural de Europa. |
Through a series of case studies we will demonstrate the diverse ways in which the powerful can exert pressure over national level and multilateral political decision-making. | A través de una serie de estudios de caso demostraremos las distintas formas en las que los poderosos ejercen influencia sobre la toma de decisiones a nivel nacional y multilateral. |
This time we will demonstrate that veganism is a myth in the Technoindustrial Society and how it is a hindrance to understand and act for the true Animal Liberation (3). | En esta ocasión demostraremos que el veganismo es un mito en la Sociedad Tecnoindustrial y cómo es un estorbo para entender y actuar por la verdadera Liberación Animal (3). |
And we will demonstrate that when people are committed, they have the intellect and the talent to combine their idealism and their realism into huge benefits for the world. | Y demostraremos que cuando la gente se compromete, tiene la inteligencia y el talento para combinar el idealismo y el realismo a favor de enormes beneficios para el mundo. |
Anyhow, we will demonstrate goodwill tomorrow, by issuing our opinion, and we hope that the Council will respond and consider this Parliament's first reading, as I have said. | De todas maneras, demostramos la buena voluntad mañana, al emitir nuestra opinión, y esperamos que el Consejo reaccione y considere que ésta, como he dicho, es la primera lectura del Parlamento. |
Basing ourselves on the principles of interpretation mentioned in the first chapter, we will demonstrate in the following pages the full agreement and the unity of the Biblical and Koranic Inspirations. | En base a los principios de interpretación mencionados en el primer capítulo, demostramos en las páginas siguientes el acuerdo pleno y la unidad de las inspiraciones bíblicas y coránicas. |
Through the study of different dissident practices localised throughout history and their corresponding cartographies, we will demonstrate how users can pervert and generate personal spaces by means of tactics of re-appropriation. | A través del estudio de diferentes prácticas disidentes localizadas a lo largo de la historia y sus correspondientes cartografías, mostraremos como siendo usuarixs podemos pervertir y generar espacios personales a través de tácticas de reapropiación. |
But if the image quality is enough in order to visualize one's analog images at the computer in a sufficient quality or to make a printout of it, we will demonstrate in the chapter image quality. | Pero si la calidad de imagen es suficiente para visualizar las imágenes análogas en una calidad suficiente o para poder hacer una pequeña impresión de estas, demostraremos en el capítulo calidad de fotos. |
When the Scoreboard is fully developed, we will really be able to deliver better regulation and evidence-based policy-making. Equally important, we will demonstrate to our citizens that we understand and can respond to their day-to-day concerns. | Cuando el marcador esté completamente desarrollado, estaremos realmente preparados para proporcionar una mejor reglamentación y una elaboración de políticas basada en las pruebas obtenidas; igualmente importante, demostraremos a nuestros ciudadanos que entendemos sus preocupaciones cotidianas, a las que podemos dar respuesta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!