will contribute
contribute
If we pray, we will contribute to the things she decides. | Si rezamos contribuiremos a las cosas que ella decida. |
As a future member of the Council we will contribute to those endeavours. | Como futuro miembro del Consejo, contribuiremos a esos empeños. |
But we will contribute enormously to the improvement of the knowledge in the world. | Pero contribuiremos enormemente a la mejora del conocimiento en el mundo. |
We have pledged that in the initial three years, we will contribute $200 million. | Hemos prometido, que en los primeros tres años contribuiremos con 200 millones de dólares. |
If this proposal helps break the logjam in the CD, we will contribute actively to that process. | Si esta propuesta permite que la Conferencia de Desarme salga del atasco, contribuiremos activamente a este proceso. |
In this way, we will contribute to the success of the world's most iconic celebration of sports. | De ese modo, contribuiremos al éxito de la celebración más representativa que existe a nivel mundial. |
If we plant trees we will contribute to preserve the environment or to repay damage. | Si plantamos o conservamos los árboles contribuimos a devolver o conservar mejor el Medio Ambiente. |
The European Union is ahead of the curve, and we will contribute to bringing about further consistency at global level. | La Unión Europea está a la vanguardia, y colaboraremos para ofrecer más consistencia a nivel mundial. |
To those ends, we will contribute actively in this Assembly to the urgent follow-up of the proposals that have been put forward. | Con ese fin, contribuiremos activamente en esta Asamblea al urgente seguimiento de las propuestas que se han presentado. |
And in this way we will contribute as Christians to help determine the face of the new world that is emerging. | Y así contribuiremos como cristianos a señalar el rostro de ese mundo que ya está naciendo. |
First let us bring our industrial and other development up to your level, then we will contribute to climate protection'. | Primero déjennos llevar nuestro desarrollo industrial y de otra índole a su nivel y entonces contribuiremos a su protección climática». |
Instead of pursuing a clearly defined career for many years, in the future we will contribute our skill sets to flexible projects. | En lugar de perseguir durante muchos años una carrera claramente definida, en el futuro pondremos nuestras habilidades al servicio de proyectos flexibles. |
In this way, Europe will remain visible, and we will contribute to greater solidarity in Europe, even after the period of crisis. | De esta manera, Europa seguirá siendo visible y contribuiremos a una mayor solidaridad en la Unión, incluso después del periodo de crisis. |
Certainly, we will contribute to the work that will be done in Vienna because this will enhance our credibility, as many have said. | Sin duda contribuiremos a los trabajos que tendrán lugar en Viena, porque de este modo aumentaremos nuestra credibilidad, como han señalado muchos. |
Within the framework of the Community we will contribute EUR 1 bn for debt relief to ACP countries. | Dentro del marco comunitario, contribuiremos con 1.000 millones de euros en concepto de ayuda a los países ACP para hacer frente a la deuda. |
We will not save the Planet because it is already sentenced, but we will contribute to keep the Renunciation Message for future generations that will come as our descendants. | No salvaremos el Planeta porque ya está sentenciado, pero contribuiremos a preservar el Mensaje de la Renuncia para las generaciones que vendrán, nuestros descendientes. |
Through increased trade we will contribute to the extension of world peace, to prosperity and, if we organise ourselves properly, to greater social justice. | Con la ampliación de los intercambios comerciales contribuiremos a consolidar un orden mundial de paz, al bienestar y, si nos organizamos adecuadamente, también a una mayor justicia social. |
Before training (from 30 to 45 min before): in this way, we will contribute to partially recharging the muscle glycogen deposits. | Antes de iniciar el entrenamiento (de 30 a 45 minutos previos). Contribuirás al relleno parcial de los depósitos de glucógeno muscular y optimizarás la posterior respuesta durante el ejercicio físico. |
In conclusion, I would like to express my conviction that, by adopting the White Paper on Sport, we will contribute to promoting a healthier and more valuable European society. | Para concluir, quisiera expresar mi convicción de que, al adoptar el Libro Blanco sobre el deporte, contribuiremos a promover una sociedad europea más sana y valiosa. |
Norway welcomes the plan of action for achieving universality and full implementation of the Rome Statute, and we will contribute actively to the achievement of its full implementation. | Noruega acoge con agrado el plan de acción para lograr la universalidad y la plena aplicación del Estatuto de Roma, y contribuiremos activamente a lograr su plena aplicación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!