The implication is clear when we view the big picture. | La implicación es clara cuando vemos el panorama general. |
Do we view the Arctic as a potential energy source? | ¿Contemplamos el Ártico como una fuente potencial de energía? |
Firstly, we view Player FM as an open platform. | En primer lugar, vemos a Player FM como una plataforma abierta. |
At Spanco, Inc., we view our company as a tree. | En Spanco, Inc. vemos nuestra compañía como un árbol. |
From an Irish perspective, we view the proposal very positively. | Desde una perspectiva irlandesa, consideramos la propuesta de forma muy positiva. |
We take decisions, rightly, when we view the time is right. | Adoptamos decisiones, acertadamente, cuando consideramos que el momento es propicio. |
If we view other people favorably, they all look good. | Si vemos favorablemente a los demás, todos se verán buenos. |
Everything depends upon how we view the apocalyptic conclusion of the age. | Todo depende de cómo miremos la conclusión apocalíptica de la edad. |
Yet we view Brother Charles a prophet to the fraternities. | Aun así vemos al hermano Carlos como un profeta para las fraternidades. |
That is how we view the draft Millennium Declaration of the Summit. | Así es como consideramos el proyecto de Declaración de la Cumbre del Milenio. |
If we view this page without the subdomain we'll see the default version. | Si vemos la página sin el subdominio veremos la versión por defecto. |
Friendship has important consequences for how we view and evaluate justice. | La amistad tiene importantes consecuencias en el modo como vemos y evaluamos la justicia. |
This is an idea that we view the world with this additional dimension. | Existe la idea de que vemos el mundo con esta dimensión adicional. |
When we view the recorded video the brightness of frames will be noticeably different. | Cuando vemos el vídeo grabar el brillo de cuadros será perceptiblemente diferente. |
We have certain challenges, which we view as opportunities. | Enfrentamos algunos desafíos, que consideramos oportunidades. |
Having voted against it, we view the adoption of this report with concern. | Tras haber votado en contra, contemplamos con inquietud la adopción de este informe. |
Somehow, we view human smuggling as a collective, organised activity. | De alguna manera, vemos el tráfico de personas como una actividad organizada y colectiva. |
So, in that respect, we view him as an extraordinary man. | Por eso, desde ese punto de vista, lo vemos como un hombre extraordinario. |
So when we view creation, shouldn't we know there's a Creator? | Así que cuando vemos la creación, ¿Acaso no deberíamos saber que hay un creador? |
So when we view creation, shouldn't we know there's a Creator? | Entonces, cuando vemos la creación ¿porqué no deberíamos suponer que hay un Creador? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!