we took a walk

Popularity
500+ learners.
The following day, one of the retreatants took everyone out for a lovely lunch in Newport, and then we took a walk along the Pend Oreille River. Upon returning to the Abbey, we did the Dorje Khadro puja to conclude the Manjushri retreat.
Al día siguiente, uno de los participantes del retiro nos llevó a todos a un encantador almuerzo en Newport y después caminamos por la orilla del río Pend Oreille.
So we took a walk around the mall, came back.
Así que dimos una caminata por el centro comercial, y regresamos.
This spring, as usual, we took a walk outdoors.
En esta primavera, como de costumbre, dimos un paseo al aire libre.
As soon as we arrived, we took a walk.
En cuanto llegamos, dimos un paseo.
But we took a walk three days ago.
Pero si paseamos hace tres días.
Well, you remember the last time we took a walk here?
Bueno, ¿Te acuerdas de la última vez que te traje a pasear por aquí?
Last Saturday we took a walk in Sineu, right at the center of Majorca.
El sábado pasado dimos un paseo por Sineu, justo en el centro de Mallorca.
One day when we took a walk.
Un día fuimos a dar una vuelta.
Manager Leonard Grami conducted his business, and then we took a walk downtown.
El gerente Leonard Grami resuelve sus asuntos, y luego salimos a caminar por el centro del municipio.
They we took a walk.
Después fuimos a caminar.
After getting some rest through the morning, we took a walk to visit some malls from Zone 10.
Luego de descansar en la mañana, salimos a recorrer varios centros comerciales de Zona 10.
And then we took a drive, and then we took a walk.
, se ha levantado tarde... Hemos dado una vuelta en coche, y un paseíto.
Then we took a walk to BendeI's. And I told him not to, but he got me a little bottle of chanel.
Luego fuimos caminando hasta Bendall's y le dije que no lo hiciera, pero me compró una botella de Chanel.
In Rättvik we took a walk through the shopping area in the town center and the area of??local artisans near the tourist office.
En Rättvik dimos un paseo por la zona de compras del centro y la zona de los artesanos locales cercana a la oficina de turismo.
Said the marsh was a nice place to take a walk, so we took a walk, and I'll regret it for the rest of my life.
Dijo que el pantano era un sitio bonito para dar un paseo, así que dimos un paseo, y me arrepentiré el resto de mi vida.
After that, we took a walk through the Galeries Royales Saint-Hubert, which were designed by architect Jean-Pierre Cluysenaar in the middle of the 19th century to rehabilitate the run-down district.
Después de eso dimos un paseo por las Galerías Reales de San Huberto que fueron diseñadas por el arquitecto Jean-Pierre Cluysenaar a mediados del siglo XIX para rehabilitar el distrito deteriorado.
After lunch, we took a walk up to the landing where we hope to build a temple in the future, and then continued up the meadow and into the forest.
Después de la comida dimos un paseo y llegamos hasta el lugar donde esperamos construir un templo en el futuro, y luego subimos por la pradera y nos internamos en el bosque.
In the cool of the evening we took a walk to Aidonia, the village of nightingales, which occupies a situation of great beauty; but it has seen its best days and many of its houses are alas!
En el fresco de la tarde llevamos una caminata Aidonia, la aldea de usignuolos, que ocupa una situación de la gran belleza; ¡pero ha visto que sus mejores días y muchos de sus casas ser alas!
Those who are a little more reluctant to get up early, we visited during the afternoon, we took a walk Cata, and only one day we got up early to watch the sunrise over the sea, it also denies us like animals.
Los que somos un poco más reacios a madrugar, la visitamos durante la tarde, sacamos a Cata a pasear, y solo nos levantamos temprano un día para ver el amanecer sobre el mar, que también se nos niega, como los animales.
On our first date, we took a walk in the park.
En nuestra primera cita, dimos un paseo por el parque.
Palabra del día
la taza