we take the bus

Popularity
500+ learners.
Every Sunday, we take the bus to picnic on lle Ste-Hélène.
Todos los domingos, nos vamos de picnic a la isla de Sainte Hélène.
Why don't we take the bus?
¿Por qué no tomamos el autobús?
Later we take the bus down back to Aguas Calientes to have lunch.
Posteriormente, tomamos el bus para almorzar en Aguas Calientes.
Do we take the bus over there?
¿Tomamos el autobús de allí?
After an early breakfast from Aguas Calientes we take the bus to Machu Picchu.
Después de un desayuno temprano, tomamos el bus desde Aguas Calientes hasta Machu Picchu.
Or should we take the bus?
¿O debemos tomar el bus?
Why'd we take the bus?
¿Por qué cogimos el autobús?
No, but we take the bus.
Pero sí tomamos el autobús.
Come, we take the bus home.
Volvemos a casa en autobús.
Shall we take the bus or walk?
Tomamos el autobús o prefieren caminar un poco?
In the morning we take the bus to Dalaman, from there back to Germany via Istanbul.
Por la mañana tomamos el bus a Dalaman, de allí de regreso a Alemania a través de Estambul.
Then we take the bus to get to the blast area in search for garnets,here with my friend Raymond.
Entonces tomamos el autobús para acceder al área trabajada a la búsqueda de granates, aquí con mi amigo Raymond.
In Nafplio we take the bus for Tolo (every hour, from early morning until the evening).
En Nafplio, tomar el autobús para Tolo (uno cada hora desde primeras horas de la mañana hasta últimas horas de la tarde).
Early in the morning we take the bus from the town of Aguas Calientes to the archaeological site of Machu Picchu.
Temprano por la mañana tomamos el bus que nos llevará del pueblo de Aguas Calientes al sitio arqueológico de Machu Picchu.
In Aguas Calientes, we take the bus to take us to Machu Picchu Archaeological Park, situated on top of a mountain.
En Aguas Calientes tomaremos el bus que nos trasladará al Parque Arqueológico de Machu Picchu, situado en lo alto de una montaña.
From Corinth Canal we take the bus to Nafplio (every hour from, early morning until the evening).
Desde el Canal de Corinto, tomar el autobús para Nafplio (uno cada hora desde primeras horas de la mañana hasta últimas horas de la tarde).
Here we take the bus for the next 10km to the Radal Siete Tazas National Park, the last highlight of our tour.
Aquí tomamos el próximo bus que nos lleve los 10km hasta la Parque Nacional Radal Siete Tazas, el último punto culminante de nuestro viaje.
In Aguas Calientes, we take the bus to take us to Machu Picchu Archaeological Park, situated on top of a mountain.
Al llegar a Aguas Calientes tomaremos el bus que nos trasladará hasta el Parque Arqueológico de Machu Picchu, situado en lo alto de la montaña.
Day 4: Machu Picchu Tour & Return to Cusco After an early breakfast from Aguas Calientes we take the bus to Machu Picchu.
Día 04: Tour de Machu Picchu & Retorno a Cusco Después de un desayuno temprano, tomamos el bus desde Aguas Calientes hasta Machu Picchu.
Very early, at 5:50 AM, we take the bus to take us to Machu Picchu Archaeological Park, situated on top of a mountain.
A las 5:50 a.m. nos trasladaremos a la estación de buses para subir al Santuario Arqueológico de Machu Picchu.
Palabra del día
el ritmo