we tackle
-abordamos
Presente para el sujetowedel verbotackle.

tackle

It is crucial that we tackle this kind of crime.
Es crucial atajar este tipo de delitos.
At European level, it is essential that we tackle fraud in particular.
A escala europea, es esencial que abordemos el fraude, en particular.
It is therefore important that we tackle this discrimination.
Por este motivo es importante que acabemos con esta discriminación.
After we tackle the Furka Pass (2431 m).
Seguidamente continuaremos hacia el Paso de Furka (2431 m).
You see, here, we tackle the cause of the trouble, not the symptom.
Ya ve, aquí, abordamos la causa del problema, no el síntoma.
Together with our customers we tackle the many challenges that face us.
Conjuntamente con nuestros clientes abordamos los desafíos a los que nos enfrentamos.
How do we tackle the policy and regulatory challenges for community networks in Nigeria?
¿Cómo enfrentamos los desafíos políticos y regulatorios para las redes comunitarias en Nigeria?
In this essay, precisely, we tackle these matters, using an approach that combines both sources.
En este ensayo, precisamente, abordamos estas cuestiones, utilizando un enfoque que combina ambas fuentes.
So, how do we tackle a problem immediately?
Entonces ¿Cómo afrontamos el problema inmediatamente?
I think that if we tackle the issue together, then together, we will be successful.
Opino que, si abordamos la cuestión juntos, lograremos tener éxito.
Now how do we tackle this question?
Entonces, ¿cómo abordamos esta pregunta?
Finally, we tackle the articulation of the concept of document against the knowledge.
Abordemos, por último, la articulación del concepto de documento frente al de conocimiento.
Each new season presents a challenge which we tackle with all our experience and know-how.
Cada nueva temporada es un desafío que afrontamos aportando toda nuestra experiencia y saber hacer.
It is about economics, and only if we tackle economics will we solve the problems.
Es económico, y solo si abordamos el aspecto económico podremos solucionar los problemas.
Only if we tackle this in a consistent, coherent manner can we achieve our objective.
Solo si abordamos este tema de forma coherente y sólida podremos lograr nuestro objetivo.
We will have failed them unless we tackle racism and xenophobia in the European Union.
Si no abordamos el racismo y la xenofobia en la Unión Europea, les habremos fallado.
Today, we tackle full-time 4WD, as well as All-Wheel Drive (aka AWD).
Hoy en día, abordamos 4WD a tiempo completo, así como todos los de tracción total (AWD aka).
Only if we tackle these evils at source can we hope to prevent conflicts before they break out.
Solamente si atacamos de raíz estos males podemos esperar prevenir los conflictos antes de que estallen.
If we tackle the issue of secularity in those countries, it also means tackling it in our own countries.
Si combatimos el problema del laicismo en esos países, tenemos que combatirlo también en nuestros propios países.
Binge drinking is increasing amongst young people and it is important that we tackle this development effectively.
El consumo excesivo de alcohol está creciendo entre los jóvenes y es importante que abordemos este hecho de forma efectiva.
Palabra del día
el tejón