survive
I say that's the place where we survived. | Yo digo que es el lugar donde sobrevivimos. |
I say that's the place where we survived. | Yo digo que éste es el lugar donde sobrevivimos. |
We've all banded together before, and we survived, okay? | Ya nos hemos unido antes y sobrevivimos, ¿de acuerdo? |
Well, if we survived this, we could survive anything. | Si sobrevivimos a esto, podemos sobrevivir a lo que sea. |
I just want to celebrate The fact that we survived. | Solo quiero celebrar... el hecho de que sobreviviéramos. |
Yeah, but we survived, and we still have each other. | Sí, pero sobrevivimos, y aún estamos juntos. |
But we survived at sea and we found the cure because of his instincts. | Pero sobrevivimos en el mar y encontramos la cura debido a sus instintos. |
I tell people I never know how we survived that night. | Siempre digo que no sé cómo sobrevivimos esa noche. |
Fortunately, we survived to tell the story. | Afortunadamente, sobrevivimos para contar la experiencia. |
Looking back, it's already been 13 years since we survived the war... | Mirando hacia el pasado, ya hace 13 años que sobrevivimos a la guerra. |
Well, we survived, but democracy did not. | Bueno, sobrevivimos, pero no la democracia. |
I don't think we survived the crash. | Creo que no sobrevivimos al accidente. |
I don't think we survived that crash. | Creo que no sobrevivimos el choque. |
You guys, I cannot believe that we survived. | Amigos no puedo creer que sobrevivimos. |
But somehow we survived. | Pero de alguna manera sobrevivimos. |
That -that was good OK, now, we survived that, could we stop? | Está bien, ya sobrevivimos, ¿podemos parar ahora? |
If that's the point you want me to get to, sir, then, yes, we survived. | Si ese es el punto al que quiere que llegue, señor, entonces, sí, sobrevivimos. |
I think that is why we survived to the prelims of the final round. | Es por él que fuimos capaces de llegar a los combates preliminares. |
Somehow, we survived. | De algún modo, sobrevivimos. |
And even so we survived with some scratched knees and few traumas. | Y a pesar de ello sobrevivimos, con algún que otro arañazo en las rodillas, y pocos traumas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!