we sow
-sembramos
Presente para el sujetowedel verbosow.

sow

When eating them, we sow our intestines of these microbes.
Al comerlos, sembramos nuestros intestinos de estos microbios.
If we sow tomatoes this is around 25 degrees.
Si sembramos tomates, esto es alrededor de 25 grados.
In this world, we definitely reap what we sow.
En este mundo, definitivamente cosechamos lo que sembramos.
For we reap in the Subtle World what we sow here.
Ya que cosechamos en el Mundo Sutil lo que sembramos aquí.
If we sow seeds of bitterness, we will reap bitterness.
Si sembramos semillas de amargura, cosecharemos amargura.
When we eat them, we sow our intestines of these microbes.
Al comerlos, sembramos nuestros intestinos de estos microbios.
Also, we should feel we've received blessings only when we sow much.
Además, debemos sentir que hemos recibido bendiciones solo cuando sembramos mucho.
If we sow seeds of disharmony, we will reap disharmony.
Si sembramos las semillas de la discordia, cosecharemos falta de armonía.
We do reap what we sow—even if it is eventually.
Cosechamos lo que sembramos—aun si es eventualmente.
We reap exactly what we sow, nothing more, nothing less.
Cosechamos lo que sembramos, nada más ni nada menos.
What we sow in peace we'll reap in righteousness.
Lo que sembremos en paz lo cosecharemos en justicia.
If we sow evil, how can we reap good?
Si sembramos maldad, ¿cómo podríamos cosechar lo bueno?
In other words, we reap what we sow.
En otras palabras, cosechamos lo que sembramos.
Also, we can feel we've received blessings only when we sow much.
Además, nosotros podemos sentir que hemos recibido bendiciones solamente cuando sembramos mucho.
Are we responsible for our acts—shall we reap what we sow?
¿Somos responsables de nuestros actos, recogeremos lo que sembramos?
I guess we reap what we sow, huh Mike?
Supongo que cosechamos lo que sembramos, ¿verdad Mike?
We always reap what we sow—even if it is eventually.
Siempre cosechamos lo que sembramos—aunque sea eventualmente.
The New Testament warns us that if we sow sin we will reap destruction.
El Nuevo Testamento nos advierte que si sembramos pecado segaremos destrucción.
The Word says that we will most definitely reap what we sow.
La Palabra dice que definitivamente segaremos lo que sembramos.
Whatever it is that we sow, that's what we reap.
Cualquiera que sea, lo que sembramos es lo que cosecharemos.
Palabra del día
el portero