we shrink
Presente para el sujetowedel verboshrink.

shrink

When we shrink vertically a circle we get an ellipse.
Cuando contraemos verticalmente una circunferencia obtenemos una elipse.
When we shrink the circle, each point on the circle goes to a point on the ellipse.
Cuando deformamos una circunferencia, cada punto de la circunferencia va a parar a un punto de una elipse.
In opera, we shrink those stairs so that our main characters can glide up and down effortlessly without ever breaking their voice.
En la ópera, encogemos esas escaleras para que nuestro personaje principal pueda deslizarse por ellas sin esfuerzo sin que se le corte la voz.
If we slow the disease, we may have more of a benefit on patient survival, patient outcome, how they feel, than if we shrink the disease.
Si reducimos la velocidad del crecimiento de la enfermedad, pueda ser más beneficioso para la supervivencia de los pacientes, de sus resultados, de cómo se sienten, que si reducimos la enfermedad.
Nor can we shrink from taking action on trade.
Tampoco podemos abstenernos de adoptar medidas en el ámbito del comercio.
For fear of disagreement, we shrink from these questions.
Por temor al desacuerdo, evadimos estas preguntas.
That seems to be the pattern everywhere we shrink our military presence.
Ése parece ser el patrón por todas partes que encogemos nuestra presencia militar.
Yet, we shrink from committing the resources and programmes needed to achieve those results.
Sin embargo, no nos atrevemos a prometer los recursos y los programas necesarios para lograr esos resultados.
Before shipping, we shrink wrap the box in bubble PVC foil to ensure that the puzzle is delivered without any damage.
Antes de enviarlo, envolvemos la caja en burbujas de PVC para asegurarnos de que el puzzle le llega sin ningún daño.
Or did we shrink back at the water's edge, resigned to lie in wait for the rising tide of bloodshed and grief?
¿O retrocederemos hacia la ribera, resignados a esperar que crezca la marea del derramamiento de sangre y del pesar?
For more or better relation that we maintain nothing justifies that we shrink from the importance that the subject deserves to us.
Por mayor o mejor que sea la relación que mantengamos, nada justifica que nos desconcentremos de la importancia que el asunto nos debe merecer.
Wherever we engage in this battle over the mode of thinking with determination our influence grows; if we shrink back from it, it has a negative impact.
A medida que libramos de manera ofensiva esta batalla por el modo de pensar, nuestra influencia crece; si retrocedemos, tendrá un impacto negativo.
So, shall we shrink from tearing grain from the clutches of those kulaks who hold stocks of it and dishonestly conceal them?
¿Por lo tanto, vamos a disminuir a partir de grano rasgado de las garras de los Kulaks lo cuales tienen las provisiones de esta y que deshonestamente ocultan?
We shrink, for very shame, from treating of the subject of boys.
Nos abstenemos, por pura vergüenza, de mencionar la cuestión de los muchachos.
Palabra del día
el portero