separated
-separado
Participio pasado deseparate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

separate

I used this to buy a car before we separated.
Usé este dinero para comprar un carro antes de separarme.
I think it's time we separated.
Creo que llego el momento de separarnos.
I think it's time we separated.
Creo que llegó el momento de separarnos.
Even though we separated because of a tiny argument, I still love her.
Todavía la amo, a pesar de separarnos por la pelea más pequeña.
Why are we separated?
¿Por qué nos han separado?
For nobody to row against the tide, we separated some tips on the nautical sport that gains more aggregates every day.
Para que nadie reme contra la marea, separamos algunos consejos sobre el deporte náutico que recibe más agregados cada día.
This is for the time when we met, this is for the time we separated.
Esto por cuando nos conocimos. Esto por cuando nos separamos y esto por todo el tiempo que he perdido buscándote.
As the thermal management of the LEDs is crucial for a luminaire's reliability, we separated the LED module from the control gear.
Mientras que la gestión térmica de los led es crucial para una fiabilidad luminarias, separamos el módulo led del equipo de control.
Furthermore, we separated the private room by using perforated metal screens, each one of a unique pattern, and they were arranged to very specific locations.
Además, separamos la habitación privada mediante el uso de una placa metálica perforada, cada una de un patrón único, y se dispusieron en lugares muy específicos.
In figuring the number of days our son lived with me, can I count the time he lived with my spouse and me before we separated?
Para calcular el número de días que mi hijo vivió conmigo, ¿puedo contar el tiempo que él vivió conmigo y mi cónyuge antes de separarnos?
In figuring the amount of time our son lived with me, can I count the time he lived with my spouse and me before we separated?
Para calcular el número de días que mi hijo vivió conmigo, ¿puedo contar el tiempo que él vivió conmigo y mi cónyuge antes de separarnos?
The rest of the time, we separated the two things, apart from a couple of discussions on set as if we were in our living room.
El resto del tiempo, separamos las dos cosas, a excepción de un par de discusiones que tuvimos en el rodaje y que eran como si estuviéramos en el salón de casa.
In addition, we separated our Corporate Practices Committee from the Audit Committee with the mission of focusing on board succession, tracking the evolution of top management and overseeing risk management.
Por otro lado, separamos nuestro Comité de Prácticas Societarias del Comité de Auditoría, con la misión de concentrarse en el proceso de sucesión en el Consejo de Administración, seguir la evolución del equipo directivo y supervisar la administración de riesgos.
Maybe the subject came out because we had put on the ring of gold that we had given as a present, but that we had taken off as we separated in Pakistan; although the real reason of the conversation of marriage did not stop being practical.
Quizás el tema salió porque nos habíamos vuelto a poner el anillo de oro que nos habíamos regalado, pero que nos habíamos sacado al separarnos en el Pakistán; aunque el motivo real de la conversación de casamiento no dejaba de ser práctico.
My wife and I we separated for 3 months.
Mi esposa y yo nos separamos hace 3 meses.
My husband never understood and we separated shortly after the experience.
Mi esposo nunca comprendió y nos separamos poco después de la experiencia.
But we separated from the rest of the animal kingdom.
Pero nos desprendemos del resto del reino animal.
I haven't met anyone vaguely interesting... since we separated.
No he conocido a nadie vagamente interesante desde que nos separamos.
She retired in silence and we separated like that.
Se retiró en silencio y nos separamos de este modo.
When my wife was dying, we separated.
Cuando mi mujer se estaba muriendo, nos separamos.
Palabra del día
la almeja