raise
On his behalf, we raise the cup of salvation (Ps 116). | En su nombre, levantamos la copa de salvación (Sal 116). |
In his name, we raise the coup of salvation (Ps 116). | En su nombre, levantamos la copa de salvación (Sal 116). |
In that context, we raise the issue of subsidiarity. | En este contexto, planteamos el tema de la subsidiariedad. |
Of course we raise this issue in all our bilateral contacts. | Naturalmente planteamos este tema en todos nuestros contactos bilaterales. |
And today in his honor we raise the flag of the school. | Y hoy en su honor elevamos la bandera de la escuela. |
You can meet our vineyards where we raise different grape varieties. | Puedes conocer a nuestros viñedos donde cultivamos diferentes variedades de uva. |
It is the place where we raise our children. | Es el lugar donde criamos a nuestros hijos. |
Did we raise you not to know any better than this? | ¿Te criamos para no saber nada mejor que esto? |
An example: we raise pre-flop from the SB against the BB with KQo. | Ejemplo: subimos preflop desde la SB contra el BB con KQo. |
Everything will depend on the activities that we raise about the film. | Todo dependerá de las actividades que planteemos alrededor de la película. |
Again we raise our hand in the upper portion of our abdomen. | De nuevo elevamos nuestra mano a la parte superior de nuestro abdomen. |
At first glance, it may even seem strange that we raise this question. | A primera vista puede parecer extraño que hagamos esta pregunta. |
And that's the principle of No Child Left Behind—we raise the standards. | Y ese es el principio de No Child Left Behind: elevamos los estándares. |
Then we raise our right hand on our heart. | Después ponemos nuestra mano derecha en el corazón. |
But when we raise our collective voices, Thank you. | Pero cuando unimos nuestras voces, Gracias. |
And when we raise the shades, they won't be able to see you. | Y cuando levantemos las persianas, no podrán verte. |
Did we raise you to be a thief? | ¿Te criamos para que seas un ladrón? |
You can see it in the way we raise our young kids. | Puede verse en la manera de criar a nuestros hijos pequeños. |
No, why don't we raise her together? | No, ¿por qué no la criamos juntos? |
In the resolution from the Social Democrats, we raise a number of questions. | En la resolución de los socialdemócratas, planteamos una serie de cuestiones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!