That's the guy that we pulled out of the car. | Ese es el tío que sacamos fuera del coche. |
As we pulled into the camp, the excitement was palpable. | Cuando llegamos al campamento, la emoción era palpable. |
This is what we pulled from a nearby traffic cam. | Esto es lo que sacamos de una cámara de tráfico cercana. |
So we pulled this sample off one of our vics. | Entonces tomamos esta muestra de una de nuestra víctimas. |
Probably skipped when we pulled in his roommate. | Probablemente huyó cuando detuvimos a su compañero de cuarto. |
As darkness fell, we pulled into a petrol station. | Mientras la noche caía, aparcamos en una gasolinera. |
And do you remember that time when we pulled that prank? | ¿Y te acuerdas de esa vez que hicimos esa broma? |
Yeah. Yeah, didn't see your car when we pulled in. | Sí. Sí. No vi el coche cuando aparcamos. |
Well, we pulled his parents' tax returns. | Bueno, llegamos a las declaraciones de impuestos de sus padres. |
How about the laptop that we pulled out of the Comescu compound? | ¿Que hay del portatil que trajimos de la casa Comescu? |
And the next day, we pulled the job. | Al día siguiente, hicimos el trabajo. |
Finally, we pulled people together one last time. | Al final, reunimos a las personas la última vez. |
There was nothing on the sheets. But we pulled something off the body. | No había nada en las sábanas, pero encontramos algo en el cadáver. |
You know why we pulled you over? | ¿Sabes por qué te hicimos a un lado? |
When we pulled Robby out of the water he was five feet in the grave. | Cuando sacamos a Robby del agua estaba a cinco pies de la tumba. |
Well, we pulled those phone records. | Bueno, sacamos los registros telefónicos. |
With all the girls that we pulled that on, why her? | Con todas las perritas que hicimos esto, porque ella? |
Oh yes, sir, we pulled out all right, thank you, sir. | Sí, señor, conseguimos retirarnos, gracias, señor. |
Well, I don't know how we pulled that one off. | No sé cómo salimos de ésa. |
The first spot we pulled up to was stacked tight with some big bass. | El primer punto llegamos hasta se apilan apretado con un poco de bajo grande. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!