we live in hope.

We are currently building the tram network in Edinburgh and we live in hope that it's as good as the Swiss version!
Actualmente construimos la red de tranvías en Edimburgo y esperamos que sea tan buena como la versión suiza.
A promise is a promise, and we live in hope.
Una promesa es una promesa. Esperemos que se cumpla.
But we live in hope and that is why we are asking that these steps be taken.
Pero tenemos esperanza y por esto pedimos que se adopten medidas.
So we live in hope.
Así pues, no perdamos la esperanza.
But we live in hope.
Pero siempre hay esperanza.
Therefore we live in hope; in present possession--true, but also in hope for its final consummation.
Por eso vivimos en esperanza; en posesión actual, sí; pero también en esperanza para su consumación final.
All our joy is in him, and so we live in hope, putting all our hope in him.
Toda nuestra alegría está en él, y por eso vivimos en esperanza, poniendo toda nuestra esperanza en él.
If we live in hope and eager expectation for this, sanctifying ourselves more each day, doing his will, and avoiding all sin, we are living in his kingdom.
Si vivimos en espera y alegre expectativa de esto, santificándonos más cada día, haciendo su voluntad, y evitando todo pecado, vivimos en su reino.
We believe that by remembering the pain of conflict, we live in hope for a peaceful world, and trust current and future generations work to that end.
Creemos firmemente que recordando el dolor del conflicto, vivimos en la esperanza de un mundo en paz y confiamos en que las generaciones actuales y futuras trabajen para conseguirlo.
Our celebration of Eucharist challenges us to reflect on how such an abundant gift of life is expressed day to day as we live in hope as well as in difficulties.
Nuestra celebración de la Eucaristía nos desafía a reflejar cómo se expresa el abundante regalo de la vida día a día a medida que vivimos en esperanza así como también en dificultades.
Do you think we'll ever win the league? - It's not easy, but we live in hope.
¿Crees que algún día ganaremos la liga? - No es fácil, pero de ilusión también se vive.
We live in hope for this final day of judgment and justice.
Vivimos, pues, en esperanza para este último día de juicio y justicia.
We live in hope.
Vivimos en la esperanza.
We live in hope.
Vivimos en la esperanza.
We live in hope, and perhaps a review is the best way forward, as Mrs McNally indicated.
Hay que tener esperanza, y quizá una revisión sea el mejor camino hacia delante, como ha indicado la Sra. McNally.
We live in hope that in the next days we will receive aids to let Puerto Rico rise again.
Vivimos con la esperanza de que en los próximos días comiencen a llegar las ayudas para volver a levantar a Puerto Rico.
Palabra del día
la garra