we line up
- Ejemplos
Why do we line up the square milk carton with the square fence? | ¿Por qué alineamos el empaque cuadrado de lecho con la cerca cuadrada? |
If we line up all the RJ45 connectors that are out there, it would circle the globe almost twice. | Si alineamos todos los conectadores RJ45 que estén hacia fuera allí, circundarían el globo casi dos veces. |
The more we line up the masses against the Kuomintang the more the struggle against imperialism will develop. | Cuanto más movilicemos a las masas contra el Kuomintang, más se extenderá la lucha contra el imperialismo. |
When we talk about the TV, we line up together their printed newspapers, faces of the same body, like: Zero Hora-RBS.TV/Globo7. | Cuando hablamos de la Tele alineamos junto sus periódicos impresos, faces de un mismo cuerpo, como: Zero- Hora- RBS.TV/Globo[7]. |
We know that if we line up the exit wound with Rebecca's position, it means that the entrance wound came from here. | Sabemos que si alineamos la herida de salida con la posición de Rebeca, significa que la herida de entrada vino de aquí. |
We line up people's talent and contribution with each company's strategy, integrating solutions for our customers through coaching, leadership and consultancy services. | Alineamos el talento y la aportación de valor de las personas con la estrategia de cada compañía, integrando soluciones para nuestros clientes, a través de servicios de coaching, liderazgo y consultoría. |
For now, we line up behind the president, sir. | De momento apoyamos al Presidente, señor. |
Should we line up our children because they are coughing?. | ¿Deberíamos destruir a nuestros niños porque estén tosiendo?. |
Hey, why don't we line up on that side for the petitions, and behind me to touch the hair. | Oigan, por qué no hacemos línea de aquel lado para las peticiones y detrás de mí para tocarle el cabello. |
Hey, why don't we line up on that side for the petitions, and behind me to touch the hair. | Hey, por que no hacemos línea de aquel lado para las peticiones y detrás de mí para tocarle el cabello. |
As you know, the PBA talent competition is this Friday, and every year, we line up a celebrity to perform. | Como sabe, el viernes es el concurso de talentos de la policía, y cada año invitamos a un famoso a que actúe. |
Don't forget, we're also experiencing a great culmination of cycles called the Harmonic Convergence as we line up with the Galactic center and meet amazing cosmological and astrological alignments. Who knows what it will unlock! | No se olvide, también estamos experimentando una gran culminación des ciclos llamada Convergencia Armónica al alinearnos con el centro galáctico y encontrarnos con sorprendentes alineaciones cosmológicas y astrológicas.¡Quién sabe lo que esto va a desbloquear! |
In recent times, we have also had people advocating, as an ideal solution to this deterioration, that we line up with the United States and adopt the dollar as our currency, as a currency with an international character. | Hemos tenido también a lo largo de los últimos tiempos movimientos de personas que piensan que para evitar ese deterioro la solución ideal sería aliarnos a los Estados Unidos, adoptar el dólar como moneda, como una moneda de carácter internacional. |
We line up to dock at the very busy ACI marina in Dubrovnik. | Nos alineamos a atracar en el puerto deportivo ACI muy ocupado en Dubrovnik. |
We line up roast chicken in a minute. | Dentro de nada, tendremos pollo asado. |
