we have to produce

If we want more energy, we have to produce it ourselves.
Si quieres tener más energía, tienes que producirla tú mismo.
In this case, on the one hand we have to produce correspondingly shaped recess.
En este caso, por un lado, tenemos que producir rebaje de forma correspondiente.
It is clear that we have to produce more because demand also has to be covered.
Está claro que tenemos que producir más, porque la demanda debe ser atendida.
As marketers, there's an increasing demand on the frequency at which we have to produce great content.
Como marketers, hay una creciente demanda respecto a la frecuencia con la que tenemos que producir contenido excelente.
In cases where the foundation comes into disrepairfully, we have to produce its replacement by a completely new.
En los casos en que la fundación viene en mal estadoplenamente, tenemos que producir su sustitución por una nueva.
It is to us, people, to use the tools that we have to produce human-scale changes.
Nos corresponde a nosotros, las personas, usar las herramientas que tenemos para producir un cambio a escala humana.
The same law applies to people–we have to produce the small result–we should be sown.
La misma ley se aplica a ustedes también– nosotros también tenemos que producir el mínimo resultado. Debemos ser sembrados.
The big benefit here is the flexibility we have to produce a marketing-specific landing page without the help of our engineering team.
El gran beneficio aquí es la flexibilidad que tenemos de producir landing pages sin la ayuda del equipo de programadores.
The big benefit is the flexibility we have to produce a marketing-specific landing page without the help of our engineering team.
La gran ventaja es la flexibilidad que tenemos para crear cualquier landing page sin la ayuda de nuestro equipo de programadores.
This means that we have to produce, as much as possible, fertilizers and other factors that enter the production cycle.
Esto quiere decir que usted tendrá que producir, cuánto más, fertilizantes y otros factores que entran en el ciclo de producción.
What he does not say is what we have to produce, who will finance that, and what technical assistance we will use.
Lo que no dice es qué es lo que hay que producir, con qué financiamiento y con cuál asistencia técnica.
Forget the struggle to get ourselves to the paper or the computer every day, now we have to produce a certain number of words?Me?
¿Olvídese de la lucha para conseguirse al papel o a la computadora cada día, ahora nosotros tienen que producir cierto número de palabras?¿Yo?
Of course we have to produce evidence that next year we will need the items we have proposed, but that we shall surely do.
Naturalmente, tenemos que demostrar que en el próximo año vamos a necesitar las estimaciones que proponemos. Pero lo vamos a hacer.
Whatever you want, but we have to produce at competitive world prices and with acceptable quality, or no one will buy.
Lo que quieras, pero tenemos que producir y a precios que sean competitivos en el mundo. Y tenemos que producirlo con calidad aceptable porque si no, no van a comprarlo.
When we are happy with the water of bliss, we have to produce rain, meaning that we share the bliss with friends and those in our neighbourhood.
Cuando nos sentimos contentos con el agua de la bienaventuranza, hemos de producir lluvia, vale decir que compartimos esa ventura con los amigos y con los que están en nuestra cercanía.
Our produce must conform to the needs of the market and, in particular, to the requirements of importing countries, which means that we have to produce high-quality cereals.
Nuestra producción tiene que adaptarse a las necesidades del mercado y, en especial, a los requerimientos de los países importadores, es decir, tenemos que producir cereales de gran calidad.
To bring about changes in behavior, we have to produce the best science possible and then empower that knowledge through user-friendly writing aimed at the general public and officials.
Para inducir un cambio de comportamiento, debemos producir la mejor ciencia posible y, después, hacer que la población en general y los gestores se apoderen del conocimiento mediante textos más amigables.
Today we have to produce something that mixes the best we can do in terms of weight reduction and the rational operation of the transport companies.
En estos momentos tenemos que pro- ducir algo que mezcle lo mejor que podemos hacer en lo que se refiere a reducción de peso y lo racional de la ope- ración del transportador.
That is why the Economy Minister repeats that we have to be competitive, that is, that we have to produce in order to export, and that the production also has to have quality and a low cost.
Por eso, el Ministro de Economía repite que hay que ser competitivo, es decir, que hay que producir para poder exportar y que además esa producción debe tener calidad y ser de bajo costo.
We have to produce a large number of red and experts.
Debemos producir un gran número de rojos y expertos.
Palabra del día
el coco