satisfy
Renowned among many ZoomTrader review articles strewn across the Web, we have satisfied countless traders and customers. | Reconocido entre muchas ZoomTrader revisiónde artículos esparcidos por la web, tenemos un sinnúmero de comerciantes y clientes satisfechos. |
In over fifteen years of activity, we have satisfied a range of different customer needs with excellent results. | En más de quince años de actividad, satisfacemos las más variadas exigencias de nuestros clientes, con óptimos resultados. |
I have always maintained that if we have satisfied and confident European consumers, we will also have an internal market that operates efficiently and thrives. | Siempre he mantenido que si tenemos consumidores europeos satisfechos y convencidos, también tendremos un mercado interior que funciona eficazmente y que prospera. |
If we have satisfied customers, those very customers will then recommend our products/services, helping us generate prospects and raise interest, therefore, creating greater business opportunities. | Si tenemos clientes satisfechos, los mismos clientes muchas veces recomiendan nuestros productos/servicios, ayudándonos a generar prospectos e interesados, por ende, mayores oportunidades de negocio. |
We have satisfied our customers for 50 years with our holiday services. | Entusiasmamos a nuestros clientes desde hace 50 años con nuestro servicio para vacaciones. |
We have satisfied client expectations once again, in the agreed time, without overspend and with exquisite finishes and quality standards. | Hemos vuelto a satisfacer las expectativas del cliente, habiendo realizado la obra en el plazo acordado, sin desviaciones presupuestarias y con unos exquisitos acabados y niveles de calidad. |
We are TRUSTING that we have satisfied his curiosity on the matter. | Estamos CONFIANDO que hemos satisfecho su curiosidad sobre este tema. |
An incredible burst of requests that, in spite of everything we have satisfied. | Una increíble explosión de solicitudes que, a pesar de todo hemos satisfecho. |
In the meantime, however, we have satisfied ourselves that this Article merely serves to establish that no-one may be punished twice for the same matter. | Entre tanto nos hemos percatado que en este artículo se establece únicamente que nadie puede ser castigado dos veces por los mismos hechos. |
Indeed, we have satisfied the demands of the majority of our people, even the most Dieudonnist, because—pardon the expression—we did not drop our pants. | Y efectivamente, respondimos a lo que esperaba la mayoría de los nuestros, incluso los más dieudonnistas, porque —permítanme la expresión— no nos rajamos. |
Since 2006, we have satisfied these requirements for the design, development and manufacture (throughout the assembly and control stages) of our chairs, tables and furnishings. | Desde el 2006 nuestra empresa cumple los requisitos de la normativa par ala proyectación, desarrollo y realización (a través de las fases de ensamblaje y control) de sillas, mesas y complementos decorativos. |
We have put in proposals from the Verts/ALE Group on biodegradable oils and we have satisfied user groups and the industries by putting forward the 3dB noise allowance. | Hemos incorporado propuestas del grupo Verts/ALE sobre aceites biodegradables y hemos complacido a los grupos de usuarios y a las industrias presentando el margen de tolerancia al ruido de 3 dB. |
By now we have a positive balance-sheet for the international commitments we assumed for restoring peace in Bosnia, Afghanistan and Iraq, and we have satisfied the major part of the military parameters required for membership of NATO. | Nuestro balance es positivo respecto a los compromisos internacionales que hemos asumido para restablecer la paz en Bosnia, Afganistán e Irak, y hemos cumplido con la mayor parte de los índices militares necesarios para la adhesión a la OTAN. |
We know that we shall never get a flourishing internal market unless we have satisfied and secure consumers. But I share the rapporteur's view that the strategy calls for continuous follow-up if it is really to develop to the consumers' advantage. | Sabemos que nunca conseguiremos un mercado interior próspero a menos que hayamos satisfecho y afianzado a los consumidores, pero comparto la opinión del ponente de que la estrategia requiere un seguimiento continuo si realmente tiene que desarrollarse en interés de éstos. |
We have satisfied the customers and it makes more loyal to us. | Hemos cumplido con los clientes y hace más leales a nosotros. |
We have satisfied ourselves that what we call the Godhead, planes of existence, the universe, Nature or life is identical with this interplay of basic energies. | Estamos de acuerdo en que lo que llamamos Divinidad, reinos de existencia, universo, naturaleza o vida es idéntico a esta interacción entre las energías básicas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!