In this section, we have presented a list of subtle-experiments. | En esta sección, presentamos una lista de experimentos sutiles. |
In this year, we have presented a TCFF condenser with innovative connection system. | En este año presentamos un condensador TCFF con un innovador sistema de conexiones. |
In the past year, we have presented 25 special reports. | Al contrario, el año pasado publicamos varios informes especiales, veinticinco en total. |
In the current report, we have presented hearing loss associated to general anesthesia to laparoscopic surgery. | En el presente reporte, presentamos pérdida auditiva asociada a anestesia general para cirugía laparoscópica. |
This project we have presented to you already (28/4/2011), by Stéphane Maupin's office in Paris. | Ya os presentamos este proyecto (28/4/2011) realizado por la oficina de Stéphane Maupin, en París. |
On fileane.com, we have presented for six years best solutions which founded the most brilliant civilizations. | Sobre fileane.com, presentamos desde hace seis años los mejores de las soluciones que fundaron las civilizaciones más brillantes. |
Today we have presented to the media the five year work assesment of the Instituto Bernabeu in Elche. | Hoy presentamos a los Medios de Comunicación el balance de los cinco años de trabajo del Instituto Bernabeu en Elche. |
The guidelines we have presented are based on four main pillars: employability, enterprise, adaptability and equality between women and men. | Las directrices presentadas se basan en cuatro pilares clave: el empleo duradero, el espíritu empresarial, la flexibilidad y la equiparación entre hombres y mujeres. |
On the agricultural policy, we have presented a number of special reports, for example on the BSE disease in cows, and on the closure of accounts. | Presentamos algunos informes especiales relativos a la política agrícola, por ejemplo, sobre la enfermedad bovina EEB y sobre los balances finales. |
Concerning that, we have presented these kinds of figures. | A este respecto, nosotros hemos presentado estos tipos de cifras. |
All this we have presented to the National Assembly. | Todo esto lo hemos presentado a la Asamblea. |
Today and in recent sittings we have presented a strategic scheduling programme. | Hoy y en las últimas sesiones hemos presentado un programa de programación estratégica. |
Mr President, we have presented three solutions for that one. | Señor Presidente, para ello tenemos tres soluciones. |
This 2017 we have presented a large number of accessories and equipment for motorcyclists. | Este 2017 os hemos presentado un gran número de accesorios y equipamiento para motoristas. |
For the moment, we have presented these in three designs: Martinique, Sumatra and Thailand. | Por el momento, los hemos presentado en tres diseños: Martinique, Sumatra y Thailand. |
That will be reflected in the results we have presented here. | Esto lo verán reflejado en los resultados que ante ustedes hemos presentado. |
The order in which we have presented the various natural weapons is not casual. | El orden en el que hemos presentado las diversas armas naturales no es casual. |
In this training course, we have presented the ECOTAN series based on natural coagulants. | En este curso de formación hemos presentado la serie de coagulantes naturales ECOTAN. |
In 2014 we have presented the first atlas of OB stars in Sextans A. | Durante 2014 se ha realizado el primer atlas de estrellas OB en Sextans A. |
As you know, we have presented a communication on how we should make use of biotechnology. | Como saben, hemos presentado una comunicación sobre el aprovechamiento de la biotecnología. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!