I bought a ranch in the community of Ojo Zarco in the municipality of Dolores. We are reforesting, and we have planted 7,000 trees there. | Compré un rancho en la comunidad de Ojo Zarco en el municipio de Dolores y estamos reforestando, ya sembramos 7,000 árboles ahí. |
Before we have planted cry, pain, we received as mission of rescue offered by hands friends, to sow honest and pure laughter, as a child does. | Donde antes plantábamos llanto y dolor, recibimos la incumbencia de, en la vida de rescate ofrecida por manos amigas, sembrar la risa honesta y pura como la de un niño. |
And I say to them that I am certain that the seed which we have planted in the good conscience of thousands and thousands of Chileans will not be shriveled forever. | Y les digo que tengo la certeza de que la semilla que entregaramos a la conciencia digna de miles y miles de chilenos, no podrá ser segada definitivamente. |
In addition, we have planted 100 trees in this area. | Además, hemos plantado 100 árboles en esta área. |
Since 2001, we have planted over 2800 trees (and counting). | Desde 2001, hemos plantado alrededor de 2800 árboles (a aumentar). |
As well, some years ago we have planted bamboos of different species. | Desde hace algunos años habíamos plantado bambús de diferentes escencias. |
We cannot gather up the thoughts we have planted in human minds. | No podemos retirar los pensamientos que hemos implantado en las mentes humanas. |
Annual monitoring indicates 60-80% survival rates in the trees we have planted. | El monitoreo anual indica tasas de supervivencia de entre 60 y 80% de los árboles que se han sembrado. |
Heaven Heaven is a place of eternal reward, where we gather what we have planted during our lives. | El Cielo es el lugar de la recompensa eterna, donde recogeremos lo que hemos sembrado durante nuestras vidas. |
Until this moment in 2018, we have planted approx. 1644 seedlings in the areas of Nuario, Venao and Bajo Corral. | Hasta el momento del 2018, hemos sembrado un aproximado de 1644 plantones en las zonas de Nuario, Venao y Bajo Corral. |
The jungle of Peten has a variety of unique plants, some of which we have planted in our botanical garden. | La selva de Petén tiene una gran variedad de plantas únicas y exóticas, algunas de las cuales hemos sembrado en nuestro jardín botánico. |
To hide the awkward view onto the neighbours, we have planted to the two sides dense copses that radiate into the garden. | Para ocultar la vista de los vecinos hemos plantado a ambos lados densos setos que parecen introducirse en el jardín. |
At the back of the garden we have planted a screen of shrubs and trees which radiate here and there among the little islands. | En la parte de atrás del jardín hemos plantado una pantalla de arbustos y plantas diseminadas entre los pequeños islotes. |
Garnacha is a traditional Secastilla variety and we have planted new Garnacha vines too, as well as Syrah. | En este valle hemos recuperado viñedos muy antiguos de Garnacha, variedad tradicional de Secastilla y hemos realizado plantaciones de Garnacha y Syrah. |
Now, it is very difficult live in the Planet, however we have planted it, and we begged for this existence to rescue our debits. | Está muy difícil vivir en el Planeta estos días; pero nosotros nos lo hemos merecido. Suplicamos esta existencia para rescatar nuestras deudas. |
If we complain or make negative professions, it is same as digging up what we have planted or tearing down what we have built. | Si nos quejamos o hacemos confesiones negativas, es igual a desenterrar aquello que hemos plantado, o a destruir lo que hemos construido. |
At the end we depart with nothing, we leave behind only our work, family and friends, and, perhaps, a positive influence which we have planted. | Al final nos vamos sin nada, solo dejamos nuestras obras, familia, amigos y, quizá, una positiva influencia, por lo que en ellos hayamos sembrado. |
To date we have planted more than 15000 trees, encouraged the natural regeneration of at least another 1000 trees with more seeding naturally every year. | Hasta la fecha hemos plantado más de 15000 árboles, alentó a la regeneración natural de al menos otro 1000 árboles con más de siembra de forma natural cada año. |
I should like to say in conclusion, Mr Sócrates, that we have planted a seed here, which in just a few years will grow into a tall tree with many branches. | Me gustaría decir, para concluir, señor Sócrates, que hemos plantado aquí una semilla, que en tan solo unos años crecerá para elevarse en un árbol con numerosas ramas. |
And I say to them that I am certain that the seed which we have planted in the good conscience of thousands and thousands of Chileans will not be shriveled forever. | Y les digo que tengo la certeza de que la semilla que hemos entregado a la conciencia digna de miles y miles de chilenos, no podrá ser segada definitivamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!