have emerged
-he surgido
Presente perfecto para el sujetodel verboemerge.Hay otras traducciones para esta conjugación.

emerge

As souls we have emerged from the pure existence: THAT exists as I AM.
Como almas, hemos emergido de la existencia pura: ESO existe como YO SOY.
From each of those conferences, we have emerged moderately satisfied in terms of concrete results.
De cada una de estas reuniones, hemos salido medianamente satisfechos en cuanto a resultados concretos.
The computer confirms we have emerged from hyperspace on the other side of the planet.
La computadora de navegación confirma que hemos salido del hiperespacio al otro lado del planeta.
The computer confirms we have emerged from hyperspace on the other side of the planet.
El ordenador de navegación confirma que hemos salido del hiperespacio... al otro lado del planeta.
It is the source from which we have emerged as a soul and then have taken to a personality.
Es el origen del cual hemos surgido como un alma y luego hemos tomado una personalidad.
At once we have many answers at the ready and thus leave the source from which we have emerged.
Inmediatamente tenemos muchas respuestas listas y dejamos así la fuente de la cual hemos emergido.
Therefore with the discussion of worker-communism we have emerged from this experience with Marxism and class protest.
Por lo tanto, con la discusión del comunismo obrero, hemos surgido de esta experiencia con el marxismo y la protesta de clase.
We all are originals and not copies of someone else, for we have emerged from THAT, the origin, as I AM.
Todos somos originales y no copias de algún otro, porque hemos emergido de ESE, el origen, como YO SOY.
It is true that we have emerged from each crisis stronger and better prepared, with more effective instruments and sounder institutions.
Es verdad que de cada crisis hemos salido fortalecidos, mejor preparados, con mejores instrumentos, con instituciones más sólidas.
Only recently, owing to the national reconciliation policy of my Government, we have emerged from under the dark clouds of conflict.
Hace poco, gracias a la política de reconciliación nacional de mi Gobierno, superamos los oscuros días del conflicto.
Once we have emerged as True Ones, it opens the doors to a New Beginning on an unprecedented scale.
Una vez que nos hemos convertido en los Auténticos, se abren las puertas a un nuevo comienzo en una escala sin precedentes.
No one believes that we have emerged from this crisis yet, with many Member States still facing the reality of recession.
Nadie cree que hayamos salido de esta crisis, pues aún hay muchos Estados miembros que se enfrentan a la realidad de la recesión.
But it is also clear that we have emerged from each crisis in a sense strengthened, better prepared, with better instruments, and with sounder institutions.
Pero también es cierto que de cada crisis hemos salido fortalecidos, mejor preparados, con mejores instrumentos, con instituciones más sólidas.
We left the start in Buenos Aires without all of our homework done and we have had to overcome adversity but we have emerged.
Llegamos a la salida de Buenos Aires sin todos los deberes hechos y hemos tenido que sobreponernos a las adversidades que nos han ido surgiendo.
Backed with a team of well trained professionals, we have emerged as an authentic manufacturer and exporter of wide range of Cashew Processing Machinery.
Con el respaldo de un equipo de bien entrenadoprofesionales, que han surgido como un auténtico fabricante y exportador deamplia gama de anacardo Maquinaria de procesamiento.
Backed with a team of well trained professionals, we have emerged as an authentic manufacturer and exporter of wide range of Cashew Processing Machinery.
Con el respaldo de un equipo de profesionales capacitados, hemos surgido como un auténtico fabricante y exportador de anacardo amplia gama de maquinaria de procesamiento.
But by combining the discoveries of palaeontology with anthropology, it is possible to reconstruct, at least in outline, the world from which we have emerged.
Pero mediante una combinación de los descubrimientos de la paleontología y la antropología es posible reconstruir, por lo menos a grandes rasgos, el mundo del que hemos surgido.
Texas businesses carried us through the national recession by producing the jobs and opportunities our citizens need, and we have emerged stronger than ever.
Los negocios de Texas nos salvaron de la recesión nacional al producir los empleos y oportunidades que nuestros ciudadanos necesitan, y la hemos superado más fuertes que nunca.
But by combining the discoveries of archeology with anthropology, it is possible to reconstruct, at least in outline, the world from which we have emerged.
Pero mediante una combinación de los descubrimientos de la paleontología y la antropología es posible reconstruir, por lo menos a grandes rasgos, el mundo del que hemos surgido.
Manufacturing more than 110,000,000 units of cylinder seals for Cava, Champagne and other sparkling products with good design and quality, we have emerged as the largest specialist sector.
Fabricando más de 110.000.000 unidades de Obturadores para botellas de Cava, Champagne y otros espumosos, piezas clave para su buena formulación y calidad, nos hemos situado como el mayor especialista del sector.
Palabra del día
la lápida