have drawn
-he dibujado
Presente perfecto para el sujetodel verbodraw.Hay otras traducciones para esta conjugación.

draw

Therefore, we have drawn some quick tips so that you can go and seek the ideal freelancer and yield the best results.
Por ello, preparamos algunos consejos rápidos para que salgas en busca del freelancer ideal y obtengas los mejores resultados.
This is why we have drawn up guidelines in Stockholm.
En Estocolmo hemos diseñado las líneas directrices de esta política.
Together we have drawn it up, together let us try to live it.
Juntos lo hemos trazado, juntos tratemos de vivirlo.
Briefly, we have drawn up country profiles.
En pocas palabras, hemos creado perfiles de países.
In this work we have drawn from Eastern and Western disciplines and techniques.
En este trabajo se dibujan las disciplinas de técnicas orientales y occidentales.
As a thank you we have drawn winners among the many participants giving 15 attractive prizes.
Y como agradecimiento sorteamos 15 atractivos premios entre los numerosos participantes.
To make sure you recognise them, we have drawn them on this long-sleeved constellation t-shirt.
Para que puedas identificarlos, los hemos dibujado en esta camiseta constelación de manga larga.
The above description we have obtained through documents that we have drawn expressly for this work.
La descripción anterior la hemos obtenido mediante documentos que hemos dibujado expresamente para este trabajo.
That is why we have drawn up this non-legislative motion for a resolution on the procedure.
Por este motivo, hemos elaborado una propuesta de resolución no legislativa sobre el procedimiento.
Fears are energy forms which we have drawn down and used to get to know ourselves.
Miedos son formas de energía que hemos bajados y usados para conocernos a nosotros mismos.
However, we have drawn up excellent proposals which we will be submitting to you in due course.
Sin embargo, hemos elaborado unas propuestas excelentes que le presentaremos en su momento.
Therefore, we have drawn up an alternative resolution, which I will be speaking about shortly.
Por ello hemos redactado una resolución alternativa, sobre la que hablaré a continuación.
In fact, we have drawn together everything that we think is important in this context.
De hecho, hemos aglutinado en ellos todo lo que pensamos que es importante en este contexto.
I regret the fact that the Commissioner cannot respond to the amendments that we have drawn up.
Lamento que el Comisario no pueda contestar a las enmiendas que hemos formulado.
After examining the study, giving it a broader perspective, we have drawn some interesting conclusions, shown below.
Analizándolo y dándole una perspectiva amplia, hemos sacado unas conclusiones interesantes que mostramos a continuación.
That is the area that is six kilometres beyond the lines that we have drawn.
Es decir, la zona ubicada a 6 kilómetros más allá de las líneas que habíamos trazado.
With these three categories we have drawn the conclusions set out in throughout this article.
Con estas tres categorías creemos que hemos inferido las conclusiones que se exponen a lo largo del texto.
It has long been a powder keg, and we have drawn attention to this repeatedly.
Es un barril de pólvora desde hace tiempo y lo hemos dicho una y otra vez.
At the same time, we have drawn on the foundational contributions of Marx and Engels, Lenin and Mao as well.
Al mismo tiempo, hemos tomado de las contribuciones fundamentales de Marx y Engels, Lenin y Mao.
As far as additional funds for scrapping are concerned, we have drawn up calculations based on empirical values.
En lo que respecta a los fondos adicionales para el desguace, hemos efectuado cálculos basados en valores empíricos.
Palabra del día
el hombre lobo