have convinced
-he convencido
Presente perfecto para el sujetodel verboconvince.Hay otras traducciones para esta conjugación.

convince

Yes, we have convinced leaders of the need to prioritise NCDs, and shared proven strategies for how they can implement life-saving policies.
Sí, tenemos líderes convencidos de la necesidad de dar prioridad a las enfermedades no transmisibles, y cómo pueden implementar las compartidas estrategias probadas y las políticas que salvan vidas.
In short, we are sure that we have convinced you that phrasal verbs are really important, even at work.
En resumen, estamos seguros de que te hemos convencido de que los verbos frasales son realmente importantes, incluso en el trabajo.
It is not by chance that we have convinced the London Stock Exchange to take part in this initiative for the first time.
No es casualidad que hayamos convencido a la Bolsa de Londres de participar por primera vez en esta iniciativa.
Finally we have convinced ourselves that really we were invited and simply that we were sabotaging the famous hospitality of thr Maghrebian people.
Finalmente nos hemos convencido de que realmente estábamos invitados y que simplemente estábamos saboteando la famosa hospitalidad magrebí.
If we have convinced you that it is important to remove BetterDeals from your system, you should know that you can do that manually or automatically.
Si lo hemos convencido de que es importante eliminar BetterDeals de su sistema, debería saber que puede hacerlo en forma manual o automática.
If we have convinced you to try it, read on to find out how Julie learned to prepare the perfect porridge.
Si te hemos convencido para que lo pruebes, lee cómo Julia ha aprendido a preparar un porridge perfecto, sigue sus sugerencias y elige el sabor perfecto para ti.
We hope we have convinced you that better testing of treatments in the future should come from productive partnerships between patients, clinicians, the public, and researchers.
Esperamos haber convencido ya a nuestros lectores de que, para contar con una mejor investigación de los tratamientos en el futuro, será necesaria la colaboración productiva entre los pacientes, los médicos, la población y los investigadores.
Let us then be careful with assertions about there having been enough talking; I believe we still have some way to go before we have convinced those who need to be won over if difficult decisions are to get majority backing.
Por lo tanto, mucho cuidado con las afirmaciones de que ya ha se ha hablado demasiado; creo que todavía nos quedan cosas por hacer antes de haber convencido a los que hay que ganarse si queremos que las decisiones difíciles cuenten con un respaldo mayoritario.
We have convinced our employees with this premise.
Con esta premisa hemos convencido a nuestros empleados.
We have convinced him.
Le hemos convencido.
This was as much as to say: We have convinced ourselves of his misdeeds and we are so attached to justice and to our obligations, that we would not have begun any proceedings against Him, if He were not a great malefactor.
Y fue decir: Nosotros tenemos averiguadas sus maldades y somos tan atentos a la justicia y a nuestras obligaciones, que a menos de ser muy facineroso no procediéramos contra él.
Palabra del día
el hombre lobo