have assumed
-he supuesto
Presente perfectodel verboassume.Hay otras traducciones para esta conjugación.

assume

That is a responsibility that we have assumed as a state.
Eso ya es una responsabilidad que asumimos como Estado.
Actually, this figure is much less than we once thought, and we have assumed from the beginning of the internal market that it would increase.
Un número muy inferior, de hecho, al que habíamos anticipado y que, en realidad, hemos dado por sentado que se ampliaría desde que se inauguró el mercado interior.
We are disciplined in methods, deadlines, the use of facts and data and in everything that is involved for the delivery of the commitments that we have assumed.
Somos disciplinados en el método, en los plazos, en el uso de hechos y datos y en todo lo que involucra las entregas y los compromisos que asumimos.
We have turned again and again to the popular churches and their leadership for ideas and inspiration which we have assumed was the same message, not discerning the fundamental distinctions.
Nos hemos vuelto vez tras vez para las iglesias populares y su liderazgo en busca de ideas e inspiración que presumimos tratarse del mismo mensaje, no discerniendo las distinciones fundamentales.
Ostentatious: If in our dream we are to presume some ostentatious thing, it means that in reality, we want to have or achieve that which we have assumed in the dream.
Ver más Ostentoso: Si en nuestro sueño nos vemos presumir alguna cosa ostentosa, significa que en la realidad, deseamos tener ó alcanzar eso que presumimos en el sueño.
This is an independent project for which we have assumed all the responsibilities: monitoring, data analysis, conservation strategizing, fundraising, accounting, etc. It's exhausting work, without any days off or vacation.
En realidad, somos un proyecto totalmente independiente, en el cual asumimos todos los compromisos: monitoreo, análisis de datos, estrategias de conservación, búsqueda de fondos, contabilidad, etc. Es un trabajo muy agotador, sin días libres y sin vacaciones.
Therefore, we have assumed the position of using technology to serve the environment, with the development and application of modern equipment and processes, which reduce to a minimum, or may even eliminate, any impact on nature.
Entonces, suponemos la actitud de la utilización de la tecnología en servicio del medio ambiente, con el desarrollo y la aplicación de modernos equipos y procesos para mitigar al máximo o quizás eliminar el impacto en la naturaleza.
We have assumed that we shall have a viable concept between the Commission and the European Parliament of how information policy in 1998 is finally to be controlled.
Partíamos de la base de que la Comisión y el Parlamento se pondrían de acuerdo sobre una propuesta sólida que permitiría regular de manera definitiva la política de información en 1998.
Let me reiterate that we have assumed the responsibility.
Permítaseme reiterar que hemos asumido esa responsabilidad.
Therefore, something among those things we have assumed must be false.
Por tanto, algo de entre esas cosas que hemos supuesto tiene que ser falso.
Since we have assumed is even, we have is even.
Desde que hemos asumido Incluso, hemos Es incluso.
In our previous discussions of the Unqualified Absolute we have assumed that this has taken place.
En nuestras consideraciones previas del Absoluto Incalificado, asumimos que esto ha tenido lugar.
Since 2014 we have assumed a mission in Altamira with the indigenous peoples of the area.
Desde 2014 hemos asumido en Altamira una misión con grupos indígenas de la zona.
Nevertheless, we have assumed, we must assume, the role of leader even there.
No obstante, también en ellos hemos asumido y debemos asumir el papel de dirigentes.
For the keyboard we could not make this extension visible because we have assumed from a photo.
Para los teclados, no podíamos hacer esta extensión visible porque utilizamos una fotografía.
In our illustration of the conversation with Socrates, we have assumed that the media merely amplify an experience.
En nuestra ilustración de la conversación con Socrates, hemos asumido que los medios amplifican simplemente una experiencia.
He will find, we think, that the position we have assumed is one which can be maintained.
Encontrarán, creemos, que la posición que hemos tomado es una que se puede mantener.
We discharge the obligations we have assumed, create and foster an atmosphere of mutual respect, tolerance and support.
Cumplimos con las obligaciones asumidas, creamos y estimulamos el ambiente de respeto mutuo, tolerancia y apoyo.
But it is something that we knew from the first moment and we have assumed to travel this road knowing the consequences.
Pero es algo que sabíamos desde el primer momento y hemos asumido recorrer este camino sabiendo las consecuencias.
Let us commit ourselves to compliance with the undertakings we have assumed, because we thereby also preserve the basis of our own existence.
Comprometámonos a cumplir con los compromisos que hemos asumido, porque así también preservaremos la base de nuestra propia existencia.
Palabra del día
saborear