decide
THE PRESIDENT (interposing): Yes, but I did not ask you what we had decided. | EL PRESIDENTE (interrumpiendo): Sí, pero no le he preguntado qué decidimos. |
If we had decided that with the political class nothing, nothing above, then we must say so. | Si valorábamos que con la clase política nada, que nada arriba, debíamos decirlo. |
With the artwork we had decided from the beginning that we wanted something to stand out at first sight. | Con el artwork decidimos desde el principio que queríamos algo que se quedara desde el primer vistazo. |
We had decided to meet in winter. | Decidimos encontrarnos en invierno. |
We had decided that, considering the very small size of the event, we would prioritize professionals, and experienced interpreters. | Decidimos que, en vista de que se trataba de un evento pequeño, daríamos prioridad a los intérpretes profesionales y con experiencia. |
I understood that was what we had decided. | Tenía entendido que eso era lo que habíamos decidido. |
It was not what we had decided. | No era lo que habíamos decidido. |
I didn't know we had decided on it. | No sabía que Io habíamos decidido. |
Leaving continental France, we had decided in 2004 to go and discover new horizons. | En 2004 habíamos decidido dejar la Francia continental, para ir a descubrir nuevos horizontes. |
I did not react to anything in the call, we had decided to take a break. | No reaccioné a algo en la conversación, habíamos decidido tomarnos un tiempo. |
I presume you though that if we had decided that is because we had our reasons. | Supongo que pensaste que si lo habíamos decidido tendríamos nuestras razones. |
Together, we had decided to leave this place, but it turns out that the universe had other plans. | Juntos habíamos decidido irnos de aquí pero resulta que el universo tenía otros planes. |
A little after we had just moved in, we had decided to sort of rearrange the house. | Poco después de mudarnos, decidimos arreglar la casa. |
Although we never said so, we had decided to leave the FACS if the reforms didn't go through. | Aunque nunca lo dijimos, estábamos entendidos que si no se hacían las reformas nos íbamos de la FACS. |
However, we had decided that, before undertaking any review, we should evaluate the effects of the new regulation. | Sin embargo, nosotros habíamos decidido que antes de cualquier medida de revisión, era conveniente evaluar los efectos de la nueva reglamentación. |
With the aim of renewing the facilities in the establishment, we had decided to change the blankets on the beds for eiderdowns. | Con el objetivo de renovar nuestros servicios en el establecimiento, decidimos cambiar las mantas de las camas por edredones. |
We reached a pivotal point in our marriage where we had decided it might not work out and we were both devastated. | Llegamos a un punto crucial en nuestro matrimonio en donde decidimos que no podría funcionar y ambos nos sentimos desbastados. |
Coming out of the studio with Daniel, we had decided that I was going to ask Andrea if she would talk to me. | Saliendo del estudio con Daniel, quedamos en que iba a preguntarle a Andrea si hablaría conmigo sobre esto. |
When we decided to increase the budget line on research, we only got 50% of what we had decided we needed. | Cuando decidimos aumentar la partida presupuestaria de la investigación, solo obtuvimos el 50 % de lo que habíamos decidido que necesitábamos. |
By 2014, we had decided to take Nioh in a direction that was different from the original plan and we therefore restarted development. | Para 2014, habíamos decidido llevar a Nioh en una dirección diferente al plan original y, por lo tanto, reiniciamos su desarrollo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!