we go way back
- Ejemplos
We go way back to the factory days. | Volvemos a los días de la fábrica. |
You know, Denny... for all our differences, we go way back. | Sabes, Denny. Por todas nuestras diferencias, es que nos conocemos tanto. |
Well, I know Keith, we go way back, it's a long story. | Bueno, conozco a Keith hace tiempo, es una larga historia. |
The owner and I, Sergeant Hopkins, we go way back. | El dueño y yo, el sargento Hopkins, nos conocemos desde hace mucho. |
I mean, after all, we go way back. | Digo, después de todo, tenemos un largo camino juntos. |
I know it wasn't you, my friend, we go way back. | Sé que no fuiste tú, amigo. Nos conocemos desde hace mucho. |
Tom and I, we go way back. Long time. | Tom y yo nos conocemos de hace mucho. |
He's my oldest friend, we go way back. | Es mi mejor amigo, fuimos juntos al colegio. |
Coach and I, we go way back. | El entrenador y yo, nos conocemos desde hace mucho. |
Can we go way back in time? | ¿Podemos volver atrás en el tiempo? |
Lacey and I, we go way back. | Lacey y yo, nos conocemos desde hace tiempo. |
Yeah, me and Hays we go way back. | Hays y yo nos conocemos desde hace mucho. |
I mean, we go way back. | Es decir, vamos camino de regreso. |
Oh, we go way back. | Oh, vamos camino de regreso. |
Yeah, we go way back around here. | Sí, hace mucho anduvimos por aquí. |
Tom and I, we go way back. | Tom y yo nos conocemos desde hace tiempo. |
Like I said, we go way back, don't we? | Como dije, nos conocemos de siempre, ¿no? |
Ambrose and I, we go way back. | Ambrose y yo nos conocemos desde hace tiempo. |
Dave, we go way back, all right? | Dave, nos conocemos desde hace tiempo, ¿verdad? |
Yeah, that's just 'cause we go way back. | Sí, porque son cosas que vienen del pasado. |
