gather
All the while, we gathered input from local postal workers. | Mientras tanto, recabamos la opinión de trabajadores postales locales. |
What would you say if we gathered them all together? | ¿Qué dirías si los reunimos a todos? |
What would you say if we gathered them all together? | ¿Qué dirías si los juntamos a todos? |
Since 1999 we gathered some of the industry's most prestigious awards. | Ya que 1999 recogimos algunos de los premios más prestigiosos de la industria. |
By the way we gathered to David Montesinos and Fernando Mancilla that waited us in Marbella. | Por el camino recogimos a David Montesinos y Fernando Mancilla que nos esperaba en Marbella. |
On another day, we gathered several children to sketch fish from memory. | Otro día reunimos a varios niños para hacer bosquejos de peces según sus memorias. |
Then we gathered for listening some speeches. | A continuación, nos volvemos a juntar para las intervenciones. |
First we gathered feedback from our professional riders–no one knows the Teammachine better than they do. | Primero recabamos información de nuestros ciclistas profesionales – nadie conoce la Teammachine mejor que ellos. |
Secondly, we gathered sector-specific information relating to these three areas. | En segundo lugar, compilamos información concreta sobre cada uno de los sectores en relación con estas tres zonas. |
Together, we gathered the intelligence that illustrated how the dark's grand plan was to unfold. | Juntos, obtuvimos la inteligencia que mostraba cómo se iba a desarrollar el gran plan del conspirador. |
Here we gathered all handy information for you on YouTube playlist downloader for Mac. | Aquí reunimos toda la información útil para usted sobre descargadores de listas de reproducción de YouTube para Mac. |
Definitly, plus their own music (Noctuary, Leviathan, Woe) influenced some of my writing before we gathered to record. | Totalmente, además su música (NOCTUARY, LEVIATHAN, WOE) ha influenciado algo de mis composiciones antes de juntarnos para grabar. |
After a lovely lunch, we gathered in the hall again for a talk by the guest bhiksunis. | Después de un almuerzo encantador, nos volvimos a reunir en la sala para una plática que nos dieron las bikshunis invitadas. |
So, 9 months later, we gathered some money and moved to a decent office near Bratislava city center. | Entonces, 9 meses después, reunimos algo de dinero y nos mudamos a una oficina decente cerca del centro de la ciudad de Bratislava. |
So we gathered outside of the insitute with our banners. | Así que nos juntamos afuera del IMP con nuestras pancartas. |
Yesterday we gathered in the shadow of Saint Francis. | Ayer nos reunimos a la sombra de san Francisco. |
Within this class we gathered the most interesting. | Dentro de esta clase nos reunimos los más interesantes. |
In this class we gathered the most intriguing. | En esta clase nos reunimos el más intrigante. |
In this class we gathered the most interesting. | En esta clase nos reunimos los más interesantes. |
On the first night we gathered in the Basilica courtyard. | La primera noche nos reunimos en el patio de la Basílica. |
