we denounce
-denunciamos
Presente para el sujeto we del verbo denounce.

denounce

Do we denounce before society, before the authorities, their situation?
¿Denunciamos ante la sociedad, ante las autoridades, su situación?
As we denounce vertical proliferation, horizontal proliferation does not appear to have abated.
Mientras denunciamos la proliferación vertical, la proliferación horizontal no parece haber disminuido.
Do we denounce the situations of injustice we see in our dealings with the poor?
¿Denunciamos las situaciones de injusticia que vemos en nuestro trato con los pobres?
That is what we denounce.
Eso es lo que denunciamos.
In the political realm we denounce: The trickery of the political parties.
Monocultivos. En lo político denunciamos: Engaños de los Partidos Políticos.
Do we denounce injustice?
¿Denunciamos la injusticia?
In accordance with this Bolshevik policy, we denounce this Accord which would codify a victory of the coup-makers.
Consecuente con esta política bolchevique, repudiamos este Acuerdo que codificaría el triunfo del golpismo.
Lastly, we denounce, the Mayor of Los Angeles, Antonio Villaraigosa who poses as a progressive.
Finalmente, denunciamos al alcalde de Los Ángeles, Antonio Villaraigosa, quien se hace pasar por un político progresista.
Brothers and sisters, we denounce: The events at the ejido of Peña Limonar, Ocosingo municipality, Chiapas, Mexico.
Hermanos y hermanas. Denunciamos: Los hechos ocurridos en el ejido Peña Limonar, Municipio Ocosingo, Chiapas, México.
In this context, we denounce the unilateral decision to establish Croat self-rule by the so-called Croat National Congress.
En este contexto, denunciamos la decisión unilateral del denominado Congreso Nacional Croata de establecer una autonomía croata.
We cannot go along with the concept of using force in international relations, and we denounce human injustice.
No podemos aceptar el concepto de utilizar la fuerza en las relaciones internacionales y denunciamos la injusticia humana.
In the same respect, we denounce that the Oaxacan people not only suffer in Oaxaca, but also suffer in the border region.
De igual manera denunciamos que el pueblo Oaxaqueño no solo sufren en Oaxaca, también sufre en la zona fronteriza.
We are indignant and we denounce the decisions enforced by the Federal Preventative Police that have besieged Oaxaca.
Estamos indignados y repudiamos las decisiones enviadas del ejército federal que somete a Oaxaca en un estado de sitio.
At an international level we denounce the attacks by the government against the right to protest and the most fundamental human rights.
Y denunciamos internacionalmente el atropello del gobierno al derecho a la protesta y a los derechos humanos más elementales.
We renounce that nation, we denounce any such identity--we are proletarians, not Americans and our identity is that of the international proletariat.
Renunciamos a esa nación, denunciamos ese tipo de identidad somos proletarios, no estadounidenses, y nuestra identidad es la del proletariado internacional.
On behalf of the Presidency, we denounce this appalling attack, and of course we are currently in close contact with the Turkish authorities.
En nombre de la Presidencia, denunciamos este ataque horroroso, y por supuesto, nos mantenemos en estrecho contacto con las autoridades turcas.
We renounce that nation, we denounce any such identity—we are proletarians, not Americans, and our identity is that of the international proletariat.
Renunciamos a esa nación, denunciamos ese tipo de identidad: somos proletarios, no estadounidenses, y nuestra identidad es la del proletariado internacional.
This is what happened during and after the Council, and we denounce the same strategy that is being used today against the morality of marriage.
Es lo que pasó durante y después del Concilio, y denunciamos la misma estrategia utilizada ahora contra la moral del matrimonio.
As Bolivian revolutionaries we denounce this hypocritical campaign of the agents of US imperialism and the media owners at the service of the oligarchy.
Los revolucionarios bolivianos denunciamos esta campaña hipócrita de los agentes del imperialismo USA y la prensa al servicio de la oligarquía.
On the morning of Sunday 6th he was not allowed to board a plane to go back to Mexico, and we denounce that his security is at risk.
Hoy en la mañana no fue permitido abordar el avión para regresar a México y denunciamos que su seguridad está en riesgo.
Palabra del día
el discurso