we confine
-limitamos
Presente para el sujetowedel verboconfine.

confine

In this section, we confine our consideration to total imports.
En la presente sección, circunscribimos nuestro análisis a las importaciones totales.
At present, we confine our activities to assisting our Earth allies in their many projects.
Actualmente, limitamos nuestras actividades a ayudar a nuestros aliados terrestres en sus muchos proyectos.
I would also advise that we confine the witness list to the four witnesses in the IPRA report.
También recomiendo que limitemos la lista de testigos a cuatro en el informe para la Autoridad de Revisión de la Policía.
If for the moment we confine ourselves provisionally to the analytical framework adopted by the Office of the High Commissioner, two instruments must certainly be singled out.
En el plano inmediato, a título conservatorio, en el marco del análisis realizado por el Alto Comisionado, sin duda alguna dos instrumentos merecen un lugar aparte.
If we confine our attention either to the living or to the extinct species of the same class, the series is far less perfect than if we combine both into one general system.
Si limitamos nuestra atencíón a las especies vivientes, o a las especies extinguidas de la misma clase, la serie es mucho menos perfecta que si combinamos ambas en un sistema general.
If we confine our attention either to the living or to the extinct species of the same class, the series is far less perfect than if we combine both into one general system.
Si limitamos nuestra atención, bien alas especies que viven, bien á las extinguidas de la misma clase, la serio es mucho menos perfecta que si las combinamos unas y otras en un sistema general.
We confine the soul through our desires and through accumulating material or mental ballast and restrict ourselves.
Confinamos el alma con nuestros deseos y con la acumulación de lastres materiales o mentales, y nos restringimos.
Thus we confine ourselves and disconnect from our source.
Así nos confinamos y nos desconectamos de nuestra fuente.
When we fix the unlimited at a structure, we confine it.
Cuando fijamos lo ilimitado en una estructura, la confinamos.
Nevertheless, we confine ourselves in artificial boundaries made by our own thoughts.
Sin embargo, nos limitamos a fronteras artificiales creadas por nuestros propios pensamientos.
As a result, we confine ourselves to a somewhat meager vocabulary.
Con ello, quedamos circunscriptos a un vocabulario algo exiguo.
Here we confine ourselves to the fundamental elements of this question.
Nos limitaremos a tocar aquí los elementos más esenciales de la cuestión.
But there's a reason we confine that to the practice of medicine.
Pero hay una razón por la que limitamos eso a la práctica de la medicina.
We learned in Bali that we fall short if we confine all our discussions to CO2.
En Bali aprendimos que nos quedamos cortos si limitamos todas nuestros debates a las emisiones de CO2.
Not a difficult question to answer if we confine ourselves to its transposition in the Member States.
Respeta bastante ligera, si nos atenemos al respeto de su transposición en los Estados miembros.
But we confine both the capacity and the power to a small, fragmentary, and mostly physical sphere.
Pero, confinamos tanto a la vida como al pensar a una esfera pequeña, fragmentaria y principalmente física.
If we confine ourselves to economic criteria, the European project will decline into nothing more than a free trade zone.
Si nos limitamos a los criterios económicos, el proyecto europeo se convertirá en una mera zona de libre cambio.
But the Committee cannot do so if we confine ourselves to adopting, year after year, the same resolutions without action.
Pero no podrá hacerlo si nos contentamos con aprobar, año tras año, la misma resolución, sin adoptar medidas.
But why should we confine our views to the narrow bounds of time and space Rather pass over these into eternity.
Mas, ¿por qué limitar nuestro pensamiento a los estrechos confines del tiempo y del espacio Pasemos a la eternidad.
Why do we confine ourselves simplistically to defending the interests of our countries of origin, depending on whether or not they produce tobacco?
¿Por qué limitarnos a una visión simplista que consistiría en defender únicamente los intereses de nuestro país de origen, según sea o no productor?
Palabra del día
el guion