commemorated
-conmemorado
Participio pasado decommemorate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

commemorate

A few days ago we commemorated the destruction of Nagyenyed (Aiud).
Hace unos días conmemoramos la destrucción de Nagyenyed (Aiud).
This year we commemorated especially conscientious objectors in South Korea.
Este año conmemoramos especialmente a los objetores de Corea del Sur.
Two weeks ago, we commemorated the second anniversary of 11 September.
Hace dos semanas conmemoramos el segundo aniversario de del 11 de septiembre.
Yesterday, we commemorated St Bridget of Sweden, a Patroness of Europe.
Ayer recordamos a santa Brígida de Suecia, patrona de Europa.
Ladies and gentlemen, on 4 June, we commemorated the 22nd anniversary of two important events.
Señorías, el 4 de junio, conmemoramos el 22º aniversario de dos importantes acontecimientos.
A week ago, we commemorated the fall of the Berlin Wall.
Hace una semana celebramos solemnemente el aniversario de la caída del muro de Berlín.
On this past 11 November, we commemorated the second anniversary of Yasser Arafat's passing.
El pasado 11 de noviembre, conmemoramos el segundo aniversario del fallecimiento de Yasser Arafat.
On Nov. 9, we commemorated the dedication of the Basilica of St.John Lateran in Rome.
El 9 de noviembre conmemoramos la dedicación de la Basílica de San Juan de Letrán en Roma.
He was the author of Das Kapital, the 150th anniversary of which we commemorated last year.
Fue el autor de Das Kapital (El capital), cuyo 150o aniversario conmemoramos el año pasado.
On Nov. 2, we commemorated All Souls Day, the faithful departed.
El 2 de noviembre conmemoramos el Día de Todas las Ánimas, los fieles que ya se han ido.
Last month, on 17 October, we commemorated the International Day for the Eradication of Poverty.
El mes pasado, el 17 de octubre, conmemoramos el Día Internacional por la Erradicación de la Pobreza.
A week ago, we commemorated the fortieth anniversary of the adoption of Security Council resolution 242 (1967).
Hace una semana, celebramos el cuadragésimo aniversario de la aprobación de la resolución 242 (1967) del Consejo de Seguridad.
Not long ago, we commemorated the 25th anniversary of the Rwandan genocide: that is an effect of tribalism.
Hace poco tiempo conmemoramos el 25º aniversario de la tragedia de Ruanda: es un efecto del tribalismo.
Mr President, at the time of our last session we commemorated the sixtieth anniversary of the end of the war.
– Señor Presidente, en nuestra última sesión conmemoramos el 60º aniversario del final de la guerra.
Last year we commemorated the 20th anniversary of the United Nations Convention on the Law of the Sea.
El año pasado conmemoramos el vigésimo aniversario de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
Only a few days ago, on 11 November, we commemorated the first anniversary of the passing of Yasser Arafat.
Hace apenas unas jornadas, el pasado 11 de noviembre, recordamos el primer aniversario del fallecimiento de Yasser Arafat.
A few days ago, we commemorated St John Chrysostom, Patriarch of Constantinople at the end of the fourth century.
Hace algunos días celebramos la memoria de san Juan Crisóstomo, patriarca de Constantinopla a finales del siglo IV.
Two days ago, we commemorated the tragic events that shook the United States and the world one year ago.
Hace dos días conmemoramos los trágicos acontecimientos que el año pasado conmocionaron a los Estados Unidos y al mundo.
On 10 December 2008, we commemorated in the General Assembly 60 years of the Universal Declaration of Human Rights.
El 10 de diciembre de 2008, celebramos en la Asamblea General los 60 años de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
Two days ago, we commemorated the first anniversary of a terrible event that focused the collective global consciousness on international terrorism.
Hace dos días conmemoramos el primer aniversario de un suceso terrible que centró la conciencia colectiva mundial en el terrorismo internacional.
Palabra del día
crecer muy bien