Yes, we cleared the Quarter, but there's still one in Gentilly. | Sí, despejamos el Barrio, pero aún hay una en Gentilly. |
Once we cleared the corner I felt at ease. | En cuanto hubimos pasado la esquina me relajé. |
Well, good, I'm glad we cleared that up. | Bueno, me alegro que eso este claro entre nosotros. |
I'm glad we cleared the air. | Me alegra aclarar las cosas. |
I'm glad we cleared the air then. | Bien. Estoy contento de aclarar las cosas. |
Lord, we cleared this land. | Señor, limpiamos la tierra. |
Thanks to these friends of OLC, we cleared more than $1,500 to support our learning center. | Gracias a estas amigas del OLC, recaudamos más de $1,500 para sostener nuestro centro de aprendizaje. |
Last year we cleared 24 square kilometres, while this year we shall clear more than 50 square kilometres. | El año pasado remozamos 24 kilómetros cuadrados, mientras que este año vamos a remozar más de 50. |
I'm glad we cleared that up because... I don't know, I don't usually roll with that crowd. | Me alegra aclarar eso porque no lo sé, no me llevo con ellos. |
Only after that did we begin to have successes: we cleared the Volga and began to approach the Urals. | Solo después de esto vinieron los éxitos: limpiamos el Volga y comenzamos a avanzar hacia el Ural. |
Then we cleared the path that everyone may all find our True Positions, True People, True Partners and True Purpose. | Después abrimos el camino para que todos puedan encontrar sus Posiciones Verdaderas, Personas Verdaderas, Parejas Verdaderas y Propósito Verdadero. |
Within minutes we cleared customs and there on the other side of the gate were Gopinath Das and Lila Avatar Das waiting to drive us to Kaliningrad. | En contados minutos pasamos por la aduana y allí en el otro lado de la puerta estuvo Gopinath Das y Lila Avatar Das esperando para conducirnos a Kaliningrado. |
Y24-Cap: Command, are we cleared to use explosives in here? | Y24-Cap: Mando, ¿tenemos autorización para emplear explosivos aquí dentro? |
Oh, well, then I'm glad we cleared that up. | Oh, bueno, entonces estoy contento de haber aclarado eso. |
I think we cleared security in 5 minutes. | Creo que hemos despejado la seguridad en 5 minutos. |
Well, I'm glad we cleared the air. | Bueno, me alegro de que hayamos despejado el aire. |
Well, after we cleared that up... She said yes. | Bueno, después que aclaramos eso ella dijo que sí. |
I'm glad that we cleared the air and bye. | Me alegro de que se haya aclarado todo. Y adiós. |
You really think we cleared the Caspere case? | ¿De verdad crees que aclaramos el caso Caspere? |
Perhaps he doesn't realize the extent to which we cleared that area. | Tal vez no sepa hasta dónde hemos despejado esa área. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!