cared
Participio pasado decare.Hay otras traducciones para esta conjugación.

care

A journalist here in Campinas, Romeu Santini, who was later a city councilman, did a story on the clinic, describing how we cared for the children.
Un periodista local, de Campinas, Romeu Santini, quien después fue concejal, realizó una nota sobre el centro ambulatorio describiendo cómo era la atención de los niños.
We brought my mother into our home and my wife loved her, and we cared for her, during the last four years of her life.
Nosotros trajimos a mi madre a vivir en nuestra casa y mi esposa la amó, y cuidamos de ella, los últimos cuatro años de su vida.
We cared for all kinds of disabilities, such as blindness, deafness, and effects of polio.
Atendíamos a toda clase de discapacidades como ciegos, sordomudos y niños con efecto de polio, realmente había mucha demanda.
After all, this is about all we cared.
Después de todo, esto es todo lo que nos importaba.
Not that we cared, but we go out, you know?
No nos importaba, pero nosotros salimos, ¿sabe?
We did what we had to do, because we cared about our friends.
Hicimos lo que teníamos que hacer pues nos importaban nuestros amigos.
But, we cared for her, and she got well again.
Pero, la cuidamos, y ella se recuperó.
Is this what we cared for each other for?
¿por eso nos preocupamos el uno por el otro?
I thought we cared for each other.
Creí que nos importábamos el uno al otro...
Turns out we missed each other more than we cared to admit.
Resulta que nos echábamos de menos más de lo que admitíamos.
Besides, all we cared about was the war.
Además, estábamos en contra de la guerra
Complements to part 2 - How have we cared?
Complementa a la parte 2 - ¿Cómo FSM CI/IC ha cuidado?
That's all we cared about.
Eso era lo único que nos importaba.
But we cared for each other. We looked out for each other.
Pero cuidábamos los unos de los otros, nos protegíamos.
Because they were things that we cared about or that we continue to care about.
Porque eran cuestiones que nos provocaban o que nos siguen provocando.
I thought we cared about each other.
Creí que nos importábamos.
I have my share of regrets, but I think that he knew how much we cared for him.
Tengo mis remordimientos, pero creo que sabía cuánto nos importaba.
Then we cared for each other even more.
Después de eso nos amamos más.
But we cared for him.
Pero cuidamos de él.
What I mean is, we cared about each other, but we didn't know how to be married.
Lo que digo es que nos queríamos, pero no sabíamos cómo estar casados.
Palabra del día
la huella