we bumped into each other

This, of course, could be very dangerous if we bumped into each other.
Esto, por supuesto, puede ser muy peligroso si tropezáramos entre nosotros.
Oh, we bumped into each other downstairs in the lobby.
Nos topamos en las escaleras del vestíbulo.
Oh, we bumped into each other downstairs in the lobby.
Nos topamos en las escaleras del vestíbulo.
Listen, I'm glad we bumped into each other like this.
Escucha, me alegro de que nos encontramos con entre de esta manera.
I am glad that we bumped into each other.
Me alegro de que nos encontráramos.
Then we bumped into each other, made plans for a drink.
Una vez nos tropezamos, arreglamos para beber algo.
I am glad that we bumped into each other.
Me alegro de que nos encontráramos.
Listen, I'm glad we bumped into each other like this.
Me alegro de que nos encontramos así.
Then we bumped into each other at the bar where I work.
Luego fue por casualidad al bar donde trabajo.
Maybe we bumped into each other without knowing.
Puede que nos tropezáramos sin conocernos.
I'm so glad we bumped into each other.
Me alegro de que nos encontráramos.
How wonderful that we bumped into each other.
Qué suerte que nos topamos.
I'm glad we bumped into each other.
Me alegro de que nos hayamos encontrado.
I'm glad we bumped into each other.
Me alegra que nos hayamos visto.
That's why we bumped into each other.
Por eso nos chocamos.
I'll tell her we bumped into each other.
Le diré que nos hemos encontrado.
Well, I'm glad we bumped into each other.
Me alegra que nos hayamos encontrado.
You probably don't remember, we bumped into each other the other day at the sport center.
Probablemente no lo recuerde, el otro día nos encontramos en el centro deportivo.
I'm so glad we bumped into each other.
Me alegro de habernos encontrado.
You probably don't remember, we bumped into each other the other day at the sport center.
Probablemente no lo recuerde el otro día nos encontramos en el centro deportivo.
Palabra del día
embrujado