attract
When we began to have a presence, we attracted the venture investors. | Cuando comenzamos a tener presencia, atrajimos a los inversores de riesgo. |
I believe that we attracted or better said we asked the Universe for this opportunity in our lives, even though at the very beginning we had different perspectives. | Creo que atrajimos, o mejor dicho, le pedimos al Universo que trajera esta oportunidad a nuestras vidas, aunque al principio teníamos una perspectiva muy diferente. |
Industrial Cold 2011 was held in Kiev's Expo Plaza Exhibition Center in February 2011 and we attracted the attention of the customers by exhibiting a special aircooler with housing and tubes made of stainless steel. | Industrial Cold 2011 tuvo lugar en el Expo Plaza Exhibition Center de Kiev en febrero de 2011 y atrajimos la atención de los visitantes exhibiendo una unidad especial enfriadora de aire con gabinete y tubos en acero inoxidable. |
We attracted a great number of visitors and established business contacts with companies from all over the world. | Atrajimos a un gran número de visitantes y establecimos contactos comerciales con empresas de todo el mundo. |
We attracted a multidisciplinary group of digital peeps (coders, entrepreneurs, designers) and mixed them up with people from the sustainability side of the fence (and a few who straddle both camps). | Reunimos a un grupo multidisciplinario de gente (programadores, diseñadores, empresarios) y las mezclamos con expertos en temas de sostenibilidad. |
Are we attracted to each other? | ¿Nos sentimos atraídos el uno por el otro? |
Have we attracted your attention? | Hemos podido despertar su interés? |
When we took our seminar to the border city of Uruguaiana, we attracted a record crowd, including our brothers and sisters from Argentina and Uruguay. | Nuestro Seminario realizado en Uruguaiana tuvo la participación de nuestros hermanos argentinos y uruguayos, alcanzando un público récord en eventos del DAFA. |
And arrived the moment entered with it ours, we attracted the public that threw us some francs, so many that the four live very well during one month. | Y llegado el momento nos metimos con lo nuestro, atrajimos al público que nos tiraba unos francos, tantos que los cuatro vivimos muy bien durante un mes. |
We ought to ask ourselves what pushes us to love or to want somebody else's good: are we good or are we attracted by the goodness that emanates from others? | Debemos preguntarnos el motivo por el cual amamos o queremos bien a alguien: ¿porque somos buenos o porque los otros poseen una bondad que nos atrae? |
Immediately we attracted ourselves and enchant and fortunately, few months later, Alexandra had the courage of abandoning her friends, family, work and studies to accompany me in this journey around the world. | Enseguida nos atrajimos y enamoramos y afortunadamente, a los pocos meses, Alexandra tuvo la valentía de abandonar sus amigos, familia, trabajo y estudios para acompañarme en este viaje por todo el mundo. |
The village landscape was heavenly and promised tranquillity, although for us it was a deceptive promise: for whenever we walked around we attracted crowds, up to twenty people who suddenly wished to walk exactly the same route as we chose. | El paisaje del pueblo era tranquilidad azulada y prometió, aunque para nosotros fue una promesa engañosa: porque cuando nos dimos una vuelta que atrajo a multitudes, hasta veinte personas que de repente quería caminar exactamente la misma ruta que hemos elegido. |
We attracted them, but that doesn't explain how they got here. | ¿Ah sí? Los hemos atraído pero eso no explica cómo han llegado. |
Over the next two years we made significant changes to GreenLeaf's business model. We attracted new leadership to key sites and trained existing leaders to pull the right levers of profit, resulting in significant improvement to operational efficiencies and profitability. | Durante los siguientes dos años hicimos cambios significativos al modelo operativo de Greenleaf. Renovamos liderazgos en áreas claves, y entrenamos a líderes ya existentes, para lograr niveles adecuados de utilidad. Esto tuvo como resultado la mejora significativa en la utilidad y eficiencia operativa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!