we ask for

In this case, we ask for permission to set cookies.
En este caso, solicitamos permiso para establecer cookies.
Sometimes people don't respond directly when we ask for a donation.
A veces las personas no responden directamente cuando pedimos una donación.
As soon as something goes wrong, we ask for changes.
Tan pronto como algo sale mal, pedimos cambios.
When we ask for a person's help, who will help us?
Cuando pidamos la ayuda de una persona, ¿quién nos ayudará?
Therefore, we ask for your continued forbearance in these difficult matters.
Por lo tanto, pedimos su paciencia continua en estas materias difíciles.
Learn more about why we ask for this information.
Obtenga más información acerca de por qué solicitamos esta información.
By prayer we ask for the gift of love.
Por oracion pedimos el don de amor.
And we ask for summary dismissal of this charge.
Y solicitamos la desestimación sumaria de este cargo.
Satisfy our desires by remembering what we ask for perhaps relentlessly.
Satisfaga nuestros deseos acordándonos lo que pedimos quizá machaconamente.
We can receive food only when we ask for help.
Solo podemos recibir alimento cuando pedimos ayuda.
So when we ask for sufferings we are committing mistakes.
Así que, cuando pedimos sufrimiento, estamos cometiendo errores.
Do we ask for their help in the apostolate?
¿Pedimos su ayuda en el apostolado?
Today we open this door and we ask for two things.
Nosotros hoy abrimos esta Puerta y pedimos dos cosas.
James 5:15 says if we ask for healing we'll receive it.
Santiago 5:15 dice que si pedimos ser curados lo seremos.
In or prayers we ask for help with those we serve.
En nuestras oraciones pedimos ayuda para los que servimos.
Sometimes we ask for things we cannot have.
Algunas veces pedimos cosas que no podemos tener.
Yeah, and we ask for a Source of Funds hearing.
Sí, y solicitamos una audiencia de origen de fondos.
Support us when we ask for support and speak out about decriminalization.
Apóyanos cuando solicitemos apoyo y hablemos sobre la despenalización.
This release, we ask for both Camera and Storage permissions.
En esta versión, pedimos permisos de cámara y almacenamiento.
There is no fee for this assistance, nor do we ask for donations.
No hay cobro por la ayuda, ni tampoco pedimos donaciones.
Palabra del día
oculto