we are surprised

Moreover, whilst the stated aims of the CAP reform as set out by the Commission do not invite any particular criticism, we are surprised to note that the specific proposals put forward totally contradict the explanatory memorandum.
Por otra parte, si bien los objetivos proclamados de la reforma de la PAC, tal como los ha expuesto la Comisión, no inspiran críticas particulares, sorprende observar que las propuestas concretas presentadas están en total contradicción con la exposición de motivos correspondiente.
It is no wonder that we are surprised and taken aback.
No es de extrañar que estamos sorprendidos y desconcertados.
Today we are surprised reading the debate that tells the Gospel.
Hoy nos sorprende esa discusión que narra el Evangelio.
Then we are surprised at the results from Ireland!
¡Y luego nos sorprenden los resultados de Irlanda!
Not always, but sometimes we are surprised by an inspiring response.
No siempre, pero a veces nos sorprende una respuesta que nos inspira.
Often we are surprised with the result.
A menudo nos sorprendemos a nosotros mismos con el resultado.
But we are surprised there is no one else here to meet us.
Pero nos sorprende que no haya venido nadie más a recibirnos.
I admit that we are surprised by the public's response regarding this album.
Admito que estamos sorprendidos por la respuesta del público respecto a este disco.
Thebuilding is moving along quickly, and we are surprised every day at the progress.
Laconstrucción avanza con rapidez, y cada día nos sorprende el progreso.
In spite of poor visibility, we are surprised by the seabed's great biodiversity.
A pesar de la mala visibilidad, nos sorprende la gran biodiversidad del fondo.
Today we are surprised by John's question.
Hoy nos sorprende esta pregunta de Juan.
That's why we are surprised.
Por eso estamos sorprendidos.
I am amazed that we are surprised because, in fact, it is not the first time.
Me extraña que nos mostremos sorprendidos, porque de hecho no es la primera vez.
Life puts us test ourselves and sometimes we are surprised our courage to overcome.
La vida nos pone pruebas y a veces nosotras mismas nos sorprendemos de nuestra valentía para superarlas.
Reading Scripture, we are surprised by the variety of characters that we meet there.
Leyendo la Sagrada Escritura nos sorprende la variedad de los personajes que en ella encontramos.
On the third floor, we are surprised by three double rooms with bathroom, all rooms with fitted wardrobes.
En la tercera planta, nos sorprenden tres habitaciones dobles con baño, todas las habitaciones con armarios empotrados.
But sometimes even we are surprised at the quality of the luck that follows us.
Pero hay veces que inclusive a nosotros nos sorprendemos de la calidad de la suerte que nos acompaña.
Most of all, we are surprised by the anger that sometimes surfaces from deep within.
Sobre todo, nos sorprendemos de la ira que algunas veces surge de lo más profundo de nuestro ser.
These are our citizens and yet we are surprised at the way they vote.
¡Son los ciudadanos! Y luego nos sorprende que voten de un modo u otro.
People are often not aware of these issues, and then we are surprised when they ask what Parliament is doing.
A menudo, los ciudadanos desconocen estas cuestiones y luego nos sorprendemos cuando preguntan qué está haciendo el Parlamento.
Palabra del día
la tormenta de nieve