we are not working

Popularity
500+ learners.
He is not happy because we are not working on the wall.
No está contento porque no estamos trabajando en el muro.
And even when we are not working, you are always near.
E incluso cuando no estamos trabajando, usted está cerca.
And even when we are not working, you are always near.
E incluso cuando no estamos trabajando, usted está cerca.
But we are not working on a case.
Pero no estamos trabajando en un caso.
You are rascals, but we are not working.
Son sinvergüenzas, pero no estamos trabajando.
Because we are not working whimsically, capriciously.
Porque no estamos trabajando caprichosamente, caprichosamente.
If my team is here, then there are cases we are not working on.
Si mi equipo está aquí, entonces hay casos en los que no estamos trabajando.
At the moment we are not working on any project dedicated to urban tree planting.
De momento no trabajamos en ningún proyecto dedicado a las arborizaciones urbanas.
Then there is a kind of holiness which we can only learn when we are not working.
Entonces hay una especie de santidad que solo podemos aprender cuando no están trabajando.
To be honest, however, I think we are not working from the same facts.
Para ser honesto, sin embargo, creo que no estamos trabajando a partir de los mismos hechos.
In reply to this I would say that we are not working in an ivory tower.
En respuesta a eso quiero decir que no estamos trabajando en una torre de marfil.
Commissioner, you have attempted to explain the reason why we are not working on a codecision basis.
Señor Comisario, usted ha tratado de explicar la razón por la que no estamos trabajando sobre una base de codecisión.
If we are not working for sinners in Zion, we should be working for sinners in the world.
Si no estamos trabajando por los pecadores en Sion, deberíamos estar trabajando por los pecadores en el mundo.
If we are not working hard to derive happiness, then we at least make attempts to avoid unpleasant situations.
Si no hacemos grandes esfuerzos para obtener felicidad, por lo menos tratamos de evitar situaciones desagradables.
If we are not working in this country, do we understand the complexities of working within this particular national boundary?
¿Si nosotros no estamos trabajando en este país, nosotros entendemos las complejidades de trabajar dentro de este límite nacional particular?
It's vanishing is delayed due to the fact we are not working any more in order to make it present.
Su desaparición se retrasa a pesar del hecho de que no estamos trabajando ya más para hacerlo presente.
Question: When we are not working for sinners in Zion, then why not for sinners in the world?
Pregunta: Cuando no estamos trabajando por los pecadores en Sion, entonces, ¿por qué no trabajamos por los pecadores en el mundo?
When we are not working for sinners in Zion then why not go to work for sinners in the world?
Cuándo no estamos trabajando por los pecadores en Sión ¿por qué no ir a trabajar por los pecadores en el mundo?
So I was very disappointed that we are not working for society, even though there are so many people who lost their houses by natural disasters.
Así que estaba muy decepcionado de que no estamos trabajando para la sociedad, aun cuando hay mucha gente que perdió sus casas por desastres naturales.
You see and if we are not working hard to get rid of that crud that is polluting us, you see, then we are just cutting our own throats actually.
Ven y si no estamos trabajando duro para deshacernos de esa suciedad que esta contaminandonos, ven entonces estamos justo cortando nuestras propias gargantas verdaderamente.
Palabra del día
el saltamontes