we are not there yet
- Ejemplos
But on the ground, we are not there yet. | Sin embargo, sobre el terreno, aún no lo hemos conseguido. |
Now we are not there yet, but it is happening. | Y bueno, aún no estamos ahí, pero nos estamos acercando. |
But not yet, we are not there yet. | Pero aún no, todavía no hemos llegado ahí. |
I know we are not there yet. | Sé que todavía no estamos allí. |
But we are not there yet. No, we only just started! | Pero todavía no hemos llegado. No, solo acaba de comenzar! |
With Trump and the election, we are not there yet—at least in my opinion. | Con Trump y la elección, no estamos aún en ese punto--al menos en mi opinión. |
But we are not there yet. | Pero todavía no estamos a esa altura. |
But we are not there yet. | Pero aún no hemos llegado. |
But we are not there yet. | Pero todavía no hemos llegado a esa etapa. |
Because we are not there yet. | Porque aún no hemos llegado lejos. |
But we are not there yet. | Pero aún no hemos logrado nuestro objetivo. |
We know we are not there yet, but having worked together we have made great progress. | Sabemos que aun no hemos vencido, pero trabajando juntos hemos logrado grandes progresos. |
If we are not there yet, it is because you have not made such a decision explicitly. | Si no estamos allí todavía, es porque ustedes no han tomado tal decisión de manera explícita. |
If we are not there yet, it is because you have not made such a decision explicitly. | Si aún no estamos allí, es porque uds. no han hecho explícita una decisión semejante. |
I really regret still having to say that we are not there yet! | Realmente lamento tener que decir que todavía no lo hemos alcanzado. |
But we are not there yet! | ¡Aún no llegamos a eso! |
The downward trend has indeed slowed, but we are not there yet. | Es cierto que la tendencia descendente se ha frenado, pero todavía no hemos llegado al punto de inflexión. |
But we are not there yet. | Pero aún queda mucho por hacer. |
One day we will have a day without traffic accidents but we are not there yet. | Eventualmente vamos a tener un día sin accidentes de tránsito, pero todavía no llegamos a eso. |
Someday you will reach that point, should further improvement, but the reality is we are not there yet. | Algún día llegarán a ese punto, se debe seguir mejorándolas, pero la realidad es que no estamos allí todavía. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!