we are going to build

The below screenshot shows what we are going to build.
La siguiente captura de pantalla muestra lo que vamos a construir.
Next time we are going to build a little toy train.
La próxima vez vamos a construir un pequeño tren de juguete.
Now we are going to build a better water fountain for the parks.
Vamos a diseñar una fuente de agua mejor para los parques.
But my interest is only how we are going to build the future together.
Pero mi único interés era descubrir cómo podemos crear un futuro juntos.
We can say very proudly that we are going to build many houses, more the better.
Podemos decir muy alto que vamos a construir muchas casas, cuantas más mejor.
During these days we are going to build the Europe of the peoples and youth.
Durante estos días vamos a construir la europa de la juventud y los pueblos.
We have a six-month backlog of features and platforms that we are going to build in.
Tenemos un atraso de seis meses de características y plataformas que vamos a construir.
In this series of tutorials, we are going to build our very own PHP5 Development Framework!
En esta serie de tutoriales, vamos a construir nuestro propio Marco de Desarrollo PHP5.
But if we are going to build our position upon their conclusions, we are in great danger.
Sin embargo estamos en gran peligro si vamos a construir nuestras posiciones basándonos en sus conclusiones.
The Raider Nation is the best hobby in the world and we are going to build something to make them proud.
La Nación Raider es la mejor afición del mundo y vamos a construir algo para hacerlos sentir orgulloso.
The Canaan Sanctuary that we are going to build, unlike the sanctuaries we had until now, is like a resting place.
El Santuario Canaán que vamos a construir, a diferencia de los santuarios que hemos tenido hasta ahora, es como un lugar de descanso.
Casas&Reformas' main goal is to build our clients' dreams, but we also have our own dreams, and we are going to build them.
El objetivo principial de Casas&Refomas en construir los sueños de nuestros clientes, pero nosotros también tenemos nuestros propios sueños y vamos a construirlo.
We cannot fail and we are going to build an agreement which will, I am sure, have everyone's support; it could not be any other way.
No podemos fracasar y vamos a llegar a un acuerdo que, estoy convencido, tendrá el apoyo de todos. No podría ser de otro modo.
The cities we are going to build over the next 50 years will determine quality of life and even happiness for billions of people towards the future.
Las ciudades que construiremos en los próximos 50 años determinarán la calidad de vida e incluso la felicidad de miles de millones de personas en el futuro.
This is a large, very ambitious construction site where we are going to build one of the largest buildings in the world, with a fully autonomous energy supply.
Se trata de una obra amplia y muy ambiciosa donde vamos a construir uno de los edificios más grandes del mundo, con un sistema de suministro de energía totalmente autónomo.
If we are going to build a greater Europe, not just confined to the current 15 Member States, it is right that we should be expanding the programmes to other countries.
Para que podamos construir una Europa mayor, no limitada exclusivamente a los 15 Estados miembros, está bien que hagamos extensivos los programas a otros países.
The Earthbag House we are going to build will provide adequate shelter for volunteers who work in the orphanage, avoiding the need to travel daily to the nearby city.
La casa que construiremos proporcionará una vivienda adecuada para los voluntarios que trabajarán diariamente en el orfanato, eliminando la necesidad de viajar diariamente a la ciudad cercana.
In this step when assembling the running gear, we should choose the version we are going to build in order to decide which type of drive sprocket and idler wheel we will use.
En este paso armé el tren de rodamiento, hay que elegir bien que versión queremos hacer para determinar que tipo de rueda tractora y tensora vamos a utilizar.
In addition, we are going to build a residential house in Morozovske, which earlier passed a large entertainment complex with a hotel, as well as in Tuapse, Taganrog, Aksai, Novocherkassk, Volgodonsk and other cities YUFO.
Además, vamos a construir una casa residencial en Morozovske, que antes pasó un gran complejo de entretenimiento con un hotel, así como en Tuapse, Taganrog, Aksai, Novocherkassk, Volgodonsk y otras ciudades YUFO.
With the support of the University of Salamanca (Spain) we are going to build a new park ranger house to replace our present provisional arrangement.
Aquí también va a mejorarse nuestra situación: con el apoyo de la Universidad de Salamanca (España) y la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECID) construiremos una nueva casa de guardabosques que reemplazará a la provisoria actual.
Palabra del día
la almeja