we are fine

Right, chaps, we are fine athletes, I think anyone can see that.
Bien, tíos, somos atletas finos, creo que cualquiera puede verlo.
But apart from that, we are fine, thanks for asking.
Pero, aparte de eso, estamos bien, gracias por preguntar.
I just make sure she is good and we are fine.
Yo solo asegúrese de que ella es buena y estamos bien.
My husband's very tired, but as you can see, we are fine.
Mi marido está muy cansado, pero como se puede ver, estamos bien.
Thank you Master Recep, we are fine but we have a problem.
Gracias Maestro, Recep, estamos bien, pero tenemos un problema.
They talk and talk, but we are fine, aren't we?
Hablan y hablan, pero nosotros estamos bien, ¿o no?
As long as we have the General, we are fine.
Mientras tenemos la General, estamos bien.
Yeah, we are fine, it's just his leg.
Sí, estamos bien. Es su pierna.
Because we are fine with that.
Porque estamos bien con eso.
So we are fine in Nicaragua.
Entonces estamos muy bien en Nicaragua.
So as long as we agree on that too then we are fine.
Así que, mientras estamos de acuerdo en eso también entonces estamos bien.
Yeah, we are fine, said Marietta.
Sí, estamos perfectamente, dijo Marietta.
We are single men, we are fine. We go with girls anyiime.
Nosotros, los solteros, estamos contentos, vamos a ver las chicas cuando queremos.
Really, we are fine.
De verdad, estamos bien.
But we are fine friends now.
Pero ahora somos buenos amigos!
But we are fine.
Pero estamos bien.
If the bed is clean and well-groomed it indicates that we are fine with our partner.
Si la cama es limpia y está bien arreglada indica que estamos bien con nuestra pareja.
We are single men, we are fine. We go with girls anyiime.
Nosotros, los solteros, estamos contentos, vamos a ver a las chicas cuando queremos.
I'm fine... we are fine.
Estoy bien. Estamos bien.
Are you okay? Yes, we are fine.
¿Están bien? Sí, estamos bien.
Palabra del día
el guion