Markets change. Now, we are exporting widely to the US and Australia. | Los mercados van cambiando. Ahora exportamos mucho a EE.UU y Australia. |
We are living a drama, we are exporting young human resources who will place their expertise at the service of other countries. | Vivimos un drama, exportamos recursos humanos jóvenes, capacitados en el país, que pondrán sus talentos al servicio de otro país. |
You cannot, then, shuffle off onto anyone else the responsibility for the unspeakable torments inflicted on the live animals that we are exporting to the Middle East. | Entonces, no pueden ustedes delegar en otro la responsabilidad de las atroces torturas que se infligen a los animales vivos que exportamos a Oriente Próximo. |
Of course, when we are preaching that the main way for developing countries to fight climate change is by improving energy efficiency, we have to be very careful what we are exporting to them. | Por supuesto, cuando predicamos que la principal forma de que los países en desarrollo luchen contra el cambio climático es mejorando la eficiencia energética, debemos tener mucho cuidado en lo que exportamos a esos países. |
We are exporting live animals to be processed in other countries and then we complain about the unemployment problem in Ireland. | Exportamos animales vivos para su elaboración en otros países y después nos quejamos del problema del desempleo en Irlanda. |
We are exporting all over the world according to regulation, heifers, in-calf heifers and cows in milk. | Exportamos en el mundo entero animales de todas edades, gestantes o en producción, de acuerdo con las reglamentaciones internacionales. |
We are exporting our animals - and perhaps their health problems too - and it is clear that we are all in this together. | Exportamos nuestros animales -y también sus problemas de salud- y es evidente que estamos en el mismo barco. |
For the moment we are exporting mainly to Russia, Southeast Asia, Europe, etc markets. | Por el momento estamos exportando principalmente a los mercados de Rusia, Sudeste de Asia, Europa, etc. |
Today we are exporting art technology for the use of CNG in modern vehicles. | Hoy somos exportadores de tecnología de última generación para la utilización de GNC en vehículos modernos. |
Now we are exporting to 46 countries. including USA, GBR, Germany, Spain, Poland,Turkey etc. | Ahora estamos exportando a 46 países. incluyendo EE. UU., GBR, Alemania, España, Polonia, Turquía ect. |
They are hazardous waste, and we are exporting this hazardous waste, which is prohibited by European legislation. | Son un residuo peligroso y estamos exportando ese residuo peligroso, lo que está prohibido por la legislación europea. |
Now we are exporting organic tea mainly to the United States, Canada, Australia, United Kingdom, Germany, Hungary and the Czech Republic. | Ahora estamos exportando té orgánico principalmente a los Estados Unidos, Canadá, Australia, Reino Unido, Alemania, Hungría y la República Checa. |
The importance of each market varies from year to year depending on the prices of the products we are exporting. | Se quita importancia de un año al otro dependiendo de los precios de los productos que estamos exportando. |
If for example we are exporting the layer sites, it is normal to choose the Name field (4), which bears the name of the site. | Por ejemplo, si estamos exportando los sitios de capa, es normal que elija el campo Nombre (4), que lleva el nombre del sitio. |
It is a whole different story when we are exporting taxes and, attention, by the time the balance gets compromised, it will be too late to correct. | La historia es diferente cuando estamos exportando impuestos y, ¡atención!, cuando el equilibrio esté comprometido será tarde para corregir. |
This is very laudable because, after all, we are exporting synthetic drugs to these countries, and for once we are not blaming them for exporting to us. | Es muy loable, porque la verdad es que estamos exportando drogas sintéticas a esos países y, por una vez, no les estamos echando la culpa de que ellos nos exporten a nosotros. |
The equipment is entirely designed and manufactured by B.P. with contrasted quality. This is the guarantee of our presence not only in the national market but also in the international one, mainly in the Middle East and South America, to which we are exporting. | Con probada y contrastada calidad, que dan cumplida cuenta de nuestra presencia, no solo en el mercado nacional sino también en el internacional, principalmente en Oriente Medio e Iberoamérica, a los que estamos exportando.. |
With the prolongation of aggression by the government of the United States, the situation is so grave that, according to World Bank studies, although the value of our exports should be billions of dollars annually, we are exporting only $300 million. | Con la prolongación de la agresión del gobierno de los Estados Unidos, la situación es tan grave que cuando, según estudios del Banco Mundial, debíamos estar exportando mil millones de dólares al año, estamos exportando 300 millones de dólares anuales solamente. |
We are exporting to Miami, USA, Bolivia, Ecuador, Spain, Chile. | Estamos exportando a Miami, EEUU, Bolivia, Ecuador, España, Chile. |
We are exporting olives, grapes, wine, tobacco, cotton, etc. | Exporta las aceitunas, uvas, vino, tabaco, algodón, etc. |
