delude
I think we are deluding ourselves if we say that it is just a problem for the developing world. | Pienso que nos autoengañamos si decimos que es un problema que afecta solamente al mundo en desarrollo. |
If we don't see to what extent we are deluding ourselves, we have no chance of getting out of it. | Si no vemos hasta qué punto estamos en la ilusión, no tenemos ninguna posibilidad de salir de ella. |
The situation is confused, and if we think we can achieve complete compliance with EU law we are deluding ourselves. | La situación es confusa y nos engañamos si creemos que podemos lograr la plena observancia de la legislación comunitaria. |
And— and as much as we love each other, I think we are deluding ourselves into believing that it can. | Y... por mucho que nos amemos el uno al otro, creo que nos estamos engañando al creer que puede funcionar. |
Ladies and gentlemen, I think we are deluding ourselves if we believe that the free movement of persons in Europe has already been achieved. | Estimadas y estimados colegas, si creemos que ya se ha logrado la libre circulación de personas en Europa, estamos muy equivocados. |
Now they argue that we are deluding ourselves if we think we can reach a final result by the time of the European elections. | Ahora sostienen que, si creemos que podemos lograr un resultado final antes de las elecciones europeas, nos engañamos a nosotros mismos. |
If we think we can recoup them and retrain them to do other jobs we are deluding ourselves, particularly where Spain, Greece, Italy and Portugal are concerned. | Pensar en recuperarlos y reconvertirlos a otros mercados de trabajo es una ilusión, sobre todo en España, Grecia, Italia y Portugal. |
It is starting to appear more and more as if we are deluding ourselves into thinking that we are drastically reducing fish catches, without this actually happening to an adequate degree. | Parece cada vez más que nos autoconvencemos de que reducimos fuertemente las capturas sin que ello ocurra en la realidad en la medida suficiente. |
Whether we have been successful or whether we are deluding ourselves with the budgetary commitment for the Lisbon Strategy will hopefully become clear at the latest when the required analysis has been carried out. | Tanto si hemos tenido éxito como si nos hemos engañado a nosotros mismos con el compromiso presupuestario para la Estrategia de Lisboa, con un poco de suerte esto se aclarará como muy tarde cuando se haya llevado a cabo el análisis necesario. |
We are deluding ourselves. | Nos estamos engañando. |
We are deluding ourselves if we think we can control the problem from the supply side. | Es una ilusión creer que esta cuestión se puede controlar desde el lado de la oferta. |
